1. Um schlimme Kinder artig zu machen / Для перевоспитания непослушных детей
2. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald / Я весело шел по зеленому лесу
3. Aus! Aus! / Еще не конец! Конец!...Читать дальше
1. Um schlimme Kinder artig zu machen / Для перевоспитания непослушных детей
2. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald / Я весело шел по зеленому лесу 3. Aus! Aus! / Еще не конец! Конец!...Читать дальше
1. Um schlimme Kinder artig zu machen / Для перевоспитания непослушных детей
2. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald / Я весело шел по зеленому лесу 3. Aus! Aus! / Еще не конец! Конец! Конец! 4. Starke Einbildungskraft / Сила воображения 5. Zu Straßburg auf der Schanz / В окопе под Страсбургом 6. Ablösung im Sommer / Летняя смена 7. Scheiden und Meiden / Разлука горька 8. Nicht Wiedersehen! / Нам не увидеться вновь 9. Selbstgefühl / Странное состояние 1892-1901 1. Der Schildwache Nachtlied / Ночная песня часового 2. Verlorne Müh`! / Напрасные старания 3. Trost im Unglück /Утешение в несчастье 4. Wer hat dies Liedlein erdacht?! / Кто придумал эту песенку?! 5. Das himmlische Leben / Небесная жизнь 6. Das irdische Leben / Земная жизнь 7. Des Antonius von Padua Fischpredigt / Проповедь Антония Падуанского рыбам 8. Urlicht / Первозданный свет 9. Rheinlegendchen / Рейнская сказочка 10. Es sungen drei Engel / Три ангела пели 11. Lob des hohen Verstandes / Похвала высокому разуму 12. Lied des Verfolgten im Turm / Песня заключенного в башне 13. Wo die schönen Trompeten blasen / Там, где звучат прекрасные трубы 14. Revelge / Побудка 15. Der Tamboursg`sell / Барабанщик № 1 Я могу и умею не быть веселым! Когда все спят, Я должен так стоять, да, стоять! Я должен быть печален! Милый мальчик, не нужно печалиться! Тебя я буду ждать в розовом саду, на зеленом лугу. Мне не попасть на зелен луг! Вот арсенал, полон алебард, здесь мне стоять! Стоишь ты в поле, помоги тебе Бог! В воле Господней все мы сегодня! Каждый, кто верит, с ним! Каждый, кто верит, так далеко. А он король! Он император! Он управляет войной! Стой! Кто идет! Патруль! Отсюда прочь! Что здесь за песня? Кто пел сейчас? Одинокий дозорный Пел полночью черной! Полночь! Полночь! Дозор! (Перевод Елены Калининой) № 2 Она: Мальчик, мальчик, пойдем погулять! Пойдем? Будем наших овечек искать! Давай, идем, милый мальчик, идем, прошу! Он: Вздорная девчонка, не люблю тебя! Она: Может, ты хочешь что-нибудь съесть? Возьми, что в котомке у меня есть. Возьми, милый мальчик, возьми, прошу! Он: Вздорная девчонка, не возьму еду! Она: Тогда мое сердце, вот оно для тебя! Будешь ли помнить ты меня?! Возьми его, милый мальчик, возьми, прошу! Он: Вздорная девчонка, не хочу его! (Перевод Елены Калининой) Х Свернуть Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту
Ева Андор
(сопрано),
Дьёрдь Лехел
(дирижер),
Будапештский симфонический оркестр (Симфонический оркестр Венгерского радио)
Иштван Гати - баритон. На немецком языке, 1980. 1. Где поют красиво трубы 2. Маленькая рейнская легенда 3. Утешение в несчастье 4. Похвала великому уму 5. Напрасные старания 6. Святой Антоний Падуанский проповедует рыбам 7. Побудка 8. Ночная песня часового 9. Кто придумал эту песенку? 10. Земная жизнь 11. Песня запертого в башне
Леонард Бернстайн
(дирижер),
Лючия Попп
(cопрано),
Андреас Шмидт
(баритон),
Королевский оркестр Консертгебау (Амстердам)
Вальтер Берри
(баритон),
Криста Людвиг
(меццо-сопрано),
Леонард Бернстайн
(дирижер),
Нью-Йоркский филармонический оркестр
Пьер Булез
(дирижер),
Магдалена Кожена
(меццо-сопрано),
Кристиан Герхаэр
(баритон),
Кливлендский оркестр
Томас Квастхофф
(бас-баритон),
Ингер Дам-Йенсен
(сопрано),
Колин Дэвис
(дирижер),
Нью-Йоркский филармонический оркестр
Ангелика Кирхшлягер
(меццо-сопрано),
Клаудио Аббадо
(дирижер),
Берлинский филармонический оркестр,
Хор Берлинского радио (RBB / SFB / ORB)
Ich ging mit Lust durch einen grunen Wald (фортепианная транскрипция) - 9 ноября 1905 года Малер записал на Вельте-Миньон
`Ich ging mit Lust durch einen grunen Wald`. Запись 1905 г., Welte-Mignon. Клаудина Карлсон, меццо-сопрано. Перезапись 1993 г.
Джесси Норман
(сопрано),
Джон Ширли-Куирк
(бас-баритон),
Бернард Хайтинк
(дирижер),
Королевский оркестр Консертгебау (Амстердам)
I. Der Schildwache Nachtlied – II. Verlorne Muh – III. Trost im Ungluck – IV. Wer hat dies Liedlein erdacht? – V. Das irdische Leben – VI. Revelge – VII. Des Antonius von Padua Fischpredigt – VIII. Rheinlegendchen – IX. Lied des Verfolgten im Turm – X. Wo die schцnen Trompeten blasen – XI. Lob des hohen Verstands – XII. Der Tambourg`sell. Recorded: Concertgebouw, Amsterdam - 4/1976.
Maureen FORRESTER (contralto); Heinz REHFUSS (bass-baritone); Orchestra of the Vienna Festival. Recorded at Grosse Saal, Konzerthaus, Vienna (Austria), 1960s.
Доротея Рёшманн
(сопрано),
Ян Бостридж
(тенор),
Колин Дэвис
(дирижер),
Нью-Йоркский филармонический оркестр
Лорна Сидни
(меццо-сопрано),
Альфред Поэлль
(баритон),
Феликс Прохазка
(дирижер),
Оркестр Венской государственной оперы
Христианна Стотейн
(меццо-сопрано),
Бернард Хайтинк
(дирижер),
Королевский оркестр Консертгебау (Амстердам)
Five Lieder from Des Knaben Wunderhorn - Des Antonius von Padua Fischpredigt, Das irdische Leben, Wo die schonen Trompeten blasen, Rheinlegendchen, Wer hat dies Liedel erdacht. Christiane Stotijn - soprano. Royal Concertgebouw Orchestra, Bernard Haitink - conductor. Amsterdam, Concertgebouw, 25 December 2009.
Netherland Radio Chamber Philharmonic, Philippe Herreweghe - conductor. Concertgebouw, Amsterdam, 30 January 2010.
Манфред Хонек
(дирижер),
Доротея Рёшманн
(сопрано),
Ян Бостридж
(тенор),
Лондонский симфонический оркестр
Элизабет Шварцкопф
(сопрано),
Дитрих Фишер-Дискау
(баритон),
Джордж Селл
(дирижер),
Лондонский симфонический оркестр
Элизабет Шварцкопф
(сопрано),
Дитрих Фишер-Дискау
(баритон),
Джордж Селл
(дирижер),
Лондонский симфонический оркестр
Джерейнт Эванс
(бас-баритон),
Джанет Бейкер
(контральто),
Уин Моррис
(дирижер),
Лондонский филармонический оркестр
|
||