Главная Франсуа Куперен Livre 3 ordre 14

Livre 3 ordre 14,  (Куперен)

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

La Julliet. Запись - август 1987 г.
Добавил: Osobnyak , 05.08.2016 23:37            (0)  


Le rossignol-en-amour
Добавил: Intermezzo , 21.02.2013 22:44            (0)  


Le petit-rien
Добавил: Intermezzo , 22.11.2013 02:17            (0)  


Les fauvétes plaintives
Добавил: Intermezzo , 22.11.2013 02:28            (0)  


Le carillon de Cithére
Добавил: Intermezzo , 22.11.2013 02:25            (0)  


`Le Carrillon de Cythere`. April 1914, Camden, USA.
Добавил: Osobnyak , 15.04.2017 22:34            (0)  


1 - Musette de Taverni, 2 - La Douce et piquante.
Добавил: abyrvalg , 26.01.2014 13:08            (0)  


1 - Le Rossignol en amour, 2 - Double du Rosssignol, 3 - La Linotte effarouchee.
Добавил: abyrvalg , 26.01.2014 13:09            (0)  


1 - Les Fauvettes plaintives, 2 - Le Rossignol vainqueur, 3 - La Julliet.
Добавил: abyrvalg , 26.01.2014 13:09            (0)  


1 - Le Carillon de Cythere, 2 - Le Petit-Rien, 3 - La Regente ou la Minerve.
Добавил: abyrvalg , 26.01.2014 13:10            (0)  


Le Carillon de Cithère
Добавил: Gabisou , 12.01.2013 18:32            (0)  


La Linote efarouchee
Добавил: kozakol2008 , 04.11.2013 11:25            (15)  


Le Rossignol en amour
Добавил: kozakol2008 , 04.11.2013 11:36            (0)  


Le Petit-Rein
Добавил: kozakol2008 , 04.11.2013 11:37            (0)  


Les Fauvetes Plaintives
Добавил: kozakol2008 , 04.11.2013 11:48            (0)  


Последние комментарии

ilyak90
  Помогите, пожалуйста, кто знает французский язык, как переводится название пьесы?
alexa_minsk
  ilyak90 писал(а):
Помогите, пожалуйста, кто знает французский язык,
как переводится название пьесы?
а это не название
ilyak90
  alexa_minsk писал(а):
а это не название
Я имею ввиду La Linote
efarouchee.
samlev
  Если это выглядит так - `La Linotte effarouchee`, то это `Испуганная коноплянка`. А внизу
`Книга 3, № 14`.
ilyak90
  samlev писал(а):
Если это выглядит так - `La Linotte effarouchee`, то
это `Испуганная коноплянка`. А внизу `Книга 3, № 14`.
samlev, спасибо большое, очень
долго искал перевод.
sir Grey
  Испуганная коноплянка - это круто! Если бы я был писатель, написал бы роман с таким
названием. Лучше, чем испуганная нимфа.

Куперен вообще молодец. Но, кажется, он советовал играть на ф-но без первого пальца. Мне
это не очень нравится. Хотя я все время об это думаю. Совершенно другая постановка руки и
т.п.
musikus
  sir Grey писал(а):
Куперен вообще молодец.
Вы тоже. Какая
жалось, что Вы не можете его поощрительно потрепать по холке.
tagantsev
  sir Grey писал(а):
Испуганная коноплянка - это круто! Если бы я был
писатель, написал бы роман с таким названием. Лучше, чем испуганная нимфа.

Куперен вообще молодец. Но, кажется, он советовал играть на ф-но без первого пальца. Мне
это не очень нравится. Хотя я все время об это думаю. Совершенно другая постановка руки и
т.п.
Да не только Куперен играл без большого пальца - все играли, даже Бах. Хотя я
где-то вычитал, что Бах был чуть ли ни первым, кто стал использовать большой палец.
Mikhail_Kollontay
  tagantsev писал(а):
Да не только Куперен играл без большого пальца -
все играли, даже Бах. Хотя я где-то вычитал, что Бах был чуть ли ни первым, кто стал
использовать большой палец.
2-3 года назад я усердно играл Куперена, и да, конечно,
без первого пальца получается очень хорошо, именно те артикуляции и именно те агогики,
которые душа жаждет - всё это тогда не надо делать специально, выходит само. Но я не стал
так играть, ибо оно вопреки всей наработанной технологии: и без педали-то играть до сих
пор требует немалого напряжения (в этом смысле сочувствую студентам, с которых в барокко у
нас только так и требуется, мучаются бедные). А вот в Бахе без 1 пальца никак. Это
практически уже, по технологии на клавиатуре, Шопен.
Mikhail_Kollontay
  musikus писал(а):
Вы тоже. Какая жалось, что Вы не можете его
поощрительно потрепать по холке.
Ой, я бы с удовольствием, выпили бы и закусили,
потом стали бы обсуждать Бартока и Копытько.
Mikhail_Kollontay
  sir Grey писал(а):
другая постановка руки
Где-то попадалось,
считалось, что прогрессивная, наилучшая аппликатура гаммы (восходящей):
2-3-2-3-2-3-2-3-... В отличие, видно, от 3-3-3-3-3-3-3-3-3...
musikus
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Ой, я бы с удовольствием, выпили бы и
закусили, потом стали бы обсуждать Бартока и Копытько.
Коллонтая не мешало бы тож.
Mikhail_Kollontay
  musikus писал(а):
Коллонтая не мешало бы тож.
Может, Вы не
поверите, я не думаю, что есть чего обсуждать. В том смысле, что делаемое мной или слишком
элементарно, или слишком индивидуалистически устроено. Я не сразу так, но уже давно: пишу
просто заполняя работой жизнь, структурирую ее работой, что ли, и не думаю, что она есть
объект восприятия. Профессионально да, но не на этом же уровне с Купереном разговаривать.
Вот тут как раз о его музыке что сказать-то?
tagantsev
  samlev писал(а):
Если это выглядит так - `La Linotte effarouchee`, то
это `Испуганная коноплянка`. А внизу `Книга 3, № 14`.
У меня есть брат, который уже
20 лет живет в стране, где все кругом говорят по-французски. Он мне сразу сказал, что это
`Зарвавшаяся профурсетка`. Несомненно, надо сделать скидку на то, что он физик, а не
филолог.
samlev
  tagantsev писал(а):
У меня есть брат, который уже 20 лет живет в
стране, где все кругом говорят по-французски. Он мне сразу сказал, что это `Зарвавшаяся
профурсетка`.
Здорово! У меня-то язык от бабушки - там были свои понятия... Спасибо!
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru