Эдуард Хиль
(баритон)
`Сурок`, стихи И.В. Гёте, пер. В.Коломейцева
Перевод Сергея Заяицкого. Запись 1976 года.
Вокально-симфоническая поэма для солистов, смешанного и детского хоров и симфонического оркестра (1974) Слова А. Шульгиной
Перевод Ивана Тюменева.
Запись 1976 года.
`Жди меня` (М.Блантер - К.Симонов)
Стихи Виктора Григорьевича Максимова.
Год записи - 1978
`Ирландская застольная`, пер. А.Глоба
Эдуард Хиль и детский вокальный ансамбль `Радуга`
`Белая ворона`, стихи Льва Куклина
1. ЭПИГРАФ (И.СЕЛЬВИНСКИЙ). 2. КОЛЕСО ВРЕМЕНИ (Н.АСЕЕВ). 3. КТО БЫЛ ОН? (В.БРЮСОВ, Б.ПАСТЕРНАК, А.ВОЗНЕСЕНСКИЙ). 4. В ШУШЕНСКОМ (А.ВОЗНЕСЕНСКИЙ). 5. УБЕРИТЕ. Год создания - 1969. Год записи - 1970.Подробнее: http://kkre-51.narod.ru/pat_poem.htm
Стихи Томаса Мура (1779-1852)в переводе Ивана Ивановича Козлова (1779-1840). История романса:
http://kkre-51.narod.ru/vzvon/vzvon.htm
История создания романса:
http://kkre-51.narod.ru/raz/raz.htm
`Каватина Сидорова`. Шуточное исполнение текста на музыку из оперы `Севильский цирюльник`.
Каюсь, дядя... Сл. А.Тимофеев
Стихи Николая Добронравова.
`Я не вернусь` (Б.Прозоровский - С.Касаткин)
`Как служил солдат` (М. Блантер - К. Симонов)
`Москва златоглавая` (Ш.Секунда
Мы только знакомы (Б.Прозоровский - А.Пеньковский).
`Вы просите песен`. Автор музыки и стихов Саша Макаров — цыганский певец, композитор и поэт.
С Макаров)
`Кончилось счастье` (Н. Харито - В. Шумский)
`Брачный контракт` (И.Шишов - П-Ж. Беранже/Я.Родионов)
Слова - Л. Куклин. С альбома `Счастливый день` (2008)
Эстрадно-симфонический оркестр Ленинградского радио и телевидения
Эстрадно-симфонический оркестр Ленинградского радио и телевидения
Год производства: 1976
Фрагмент программы `Песни Аркадия Островского`
Гл. ред. музыкальных программ, 1975 г.
В морозной свежести земля
Летит среди холодной высоты
Миснэ-ханты
Не маши рукой
Людмила Филатова
Игнатка
Молодой охотник
Чудо-чудеса
Эдуард Хиль