Михаил Иванович Глинка
МИХАИЛ ИВАНОВИЧ ГЛИНКА (1804–1857)







2 итальянские канцонетты (1828): № 1 `Ah rammenta, o bella Irene...` (`Вспомни, о Ирена`)
2 итальянские канцонетты (1828): № 2 К цитре
2 танца из балета `Чжао-Кан` с вариациями для фортепиано ре мажор
3 мазурки
7 вокализов для контральто (1830): № 1 до мажор
7 вокализов для контральто (1830): № 2 фа мажор
7 вокализов для контральто (1830): № 3 ми-бемоль мажор
7 вокализов для контральто (1830): № 4 соль мажор
7 вокализов для контральто (1830): № 5 ре мажор
7 вокализов для контральто (1830): № 6 до минор
7 вокализов для контральто (1830): № 7 фа мажор
`Воспоминание о мазурке` для фортепиано
`Если вдруг средь радостей` (`Mio ben ricordati...`) (1828)
`Камаринская`, фантазия на две русские темы (1848)
`Молитва` для фортепиано
`Музыкальные очерки` для фортепиано (Смоленск, 1847)
`Память дружбы`, обработка для оркестра Ноктюрна Гуммеля
Андалузский танец соль мажор
Анданте кантабиле и рондо ре минор
Ария `В суде неправом` (1832)
Баркарола соль мажор (1847)
Блестящее рондино с темой Беллини для фортепиано (1831)
Блестящие вариации на тему из оперы `Анна Болейн` Доницетти ля мажор
Большой секстет ми-бемоль мажор для фортепиано и струнного квинтета (1832)
Вальс ми-бемоль мажор
Вальс-фантазия (1839, 1856)
Вариации на две танцевальные темы из балета `Чжао-Кан` для фортепиано (1831)
Вариации на русскую народную песню `Среди долины ровныя` ля минор
Вариации на тему Беллини до мажор (1832)
Вариации на тему из оперы `Фаниска` Керубини си-бемоль мажор
Вариации на тему испанского романса `Benedetta sia la madre` ми мажор
Вариации на тему Моцарта
Вариации на тему романса Алябьева `Соловей`
Вариации на шотландскую тему (1847)
Вариации фа мажор
Вокальный цикл `Прощание с Петербургом` на стихи Н. Кукольника для голоса и фортепиано (1840)
Галоп для фортепиано
Грандиозный вальс соль мажор
Детская полька
Дивертисмент на тему оперы Беллини `Сомнамбула` (1832)
Испанская увертюра №1 `Блестящее каприччи на тему Арагонской хоты` (1845)
Испанская увертюра №2 `Воспоминания о летней ночи в Мадриде` (1851)
Квартет для двух скрипок, альта и виолончели фа мажор
Колыбельная (`Хор дев` из оперы Руслан и Людмила`, авторская транскрипция для фортепиано)
Контраданс соль мажор для фортепиано
Котильон (1829)
Листок из альбома для скрипки и фортепиано
Мазурка до мажор
Мазурка до минор
Мазурка ля-бемоль мажор для фортепиано
Мазурка соль мажор
Мазурка фа мажор для фортепиано
Мелодический вальс ми-бемоль мажор
Музыка к трагедии Н. Кукольника `Князь Холмский` (1842)
Ноктюрн `Разлука`
Ноктюрн ми-бемоль мажор
Ноктюрн ми-бемоль мажор для фортепиано или арфы (1827)
Опера `Жизнь за царя` (`Иван Сусанин`) (1836)
Опера `Жизнь за царя` (`Иван Сусанин`) (арии)
Опера `Руслан и Людмила` (1837-42)
Опера `Руслан и Людмила` (арии)
Патетическое трио для фортепиано, скрипки и виолончели ре минор (1832)
Патетическое трио ре минор для кларнета, фагота и фортепиано
Патриотическая песнь
Первоначальная полька си-бемоль мажор
Песнь Маргариты (И.Ф. Гёте)
Песня `Ах, ты, душечка`
Песня `Ах, ты, ночь ли, ноченька`
Песня `Волей богов я знаю` (`Pensa que questo instante`) (1828)
Песня `Дедушка` (1828)
Песня `Дубрава шумит` (1834)
Песня `Желание` (`Il desiderio`) (1832)
Песня `Как в вольных просторах` (`Рiangendo ancora rinascer suole`) (1828)
Песня `Как сладко с тобою мне быть` (Рындин) (1840)
Песня `Куда ни взгляну` (`Dovunque il guardo giro`) (1828)
Песня `Мери`
Песня `Милочка`
Песня `Молитва` (1847)
Песня `Не щебечи, соловейко`
Песня `Ночной смотр`
Песня `Ночь осенняя, любезная`
Песня `О Дафна моя прекрасная` (`О Dafni che di quest` anima`) (1828)
Песня `Победитель` (1832)
Песня `Скоро узы гименея` (`Тu sei figlia`) (1828)
Песня `Смертный час настал нежданный` (`Нo perduto il mio tesoro`) (1828)
Песня `Тоска мне больно сердце жмёт` (`Мi sento il cor trafiggere`)
Песня `Ты, соловушко, умолкни`
Песня `Я в волшебном сновиденье` (`Рur nel sonno`) (1828)
Песня `Я люблю, ты мне твердила`
Полонез ми мажор
Полька ре минор для фортепиано
Прощальный вальс соль мажор
Романс `Адель` (А.С. Пушкин)
Романс `Ах, когда б я прежде знала`
Романс `Бедный певец` (Жуковский) (1826)
Романс `В крови горит огонь желанья` (на стихи Пушкина)
Романс `Венецианская ночь` (И. Козлов)
Романс `Вы не придёте вновь`
Романс `Если встречусь с тобой` (1839)
Романс `К ней`
Романс `Как сладко с тобою мне быть`
Романс `Люблю тебя, милая роза`
Романс `Моя арфа`
Романс `Не говори - любовь пройдёт`
Романс `Не говори, что сердцу больно` (Павлов) (1856)
Романс `Не искушай меня без нужды`
Романс `Не называй её небесной` (1834)
Романс `Не пой, красавица, при мне` (А.С. Пушкин) (1828)
Романс `Ночной зефир`
Романс `Один лишь миг`
Романс `Память сердца`
Романс `Признание` (1839)
Романс `Скажи, зачем` (1827/28)
Романс `Сомнение` (1838)
Романс `Только узнал я тебя`
Романс `Ты скоро меня позабудешь`
Романс `Что, красотка молодая`
Романс `Я здесь, Инезилья` (1834)
Романс `Я помню чудное мгновенье` (1840)
Романсы, песни
Свадебная песня `Дивный терем стоит` (Е. Ростопчина) (1839)
Септет ми-бемоль мажор для гобоя, фагота, валторны, 2-х скрипок, виолончели и контрабаса (1823)
Серенада на тему оперы Доницетти `Анна Болейн` (1832)
Симфония на две русские темы (1834, окончена и оркестрована Виссарионом Шебалиным)
Соната для альта и фортепиано (неоконченная)
Тарантелла ля минор
Торжественный полонез
Увертюра ре мажор
Увертюра соль минор
Украинская песня `Гуде вітер вельми в полі...` (1838)
Французский кадриль ре мажор (1828)
Французский кадриль соль мажор (1828)
Фуга ля минор
Фуга ми-бемоль мажор
Фуга ре мажор
Херувимская песнь


Последние комментарии к произведениям композитора

SmirnovPierre (02.08.2016 17:27) не в сети не в сети
весело легко.
Mikhail_Kollontay (02.08.2016 17:52) не в сети не в сети
SmirnovPierre писал(а):
весело легко.
Кой там легко, сыграть
невозможно (мне).
SmirnovPierre (03.08.2016 02:28) не в сети не в сети
Мать послала дочку в забегаловку за отцом.
- Чего это ты пьешь? - спрашивает та отца.
- А вот попробуй.
Девочка делает глоток и, морщась, говорит:
- Горько-то как!
- А вы с матерью думаете, что я тут мед пью! - с возмущением и обидой говорит тот.
markusflanigan (11.06.2017 00:59) не в сети не в сети
Здорово!
Mikhail_Kollontay (11.06.2017 06:59) не в сети не в сети
markusflanigan писал(а):
Вот из чего состоит сохранность
музыкальных произведений. Прижизненное издание - не сохранилось (издали в каком-то
парижском журнале). Рукопись хранится в каком-то университете в США. В России, по счастью,
есть фотокопия этой рукописи - хорошо бы понять, кто разыскал ее в этих США??!! То есть мы
имеем сей опус чисто случайно. А еще несколько сочинений итальянского периода МИГ
сохраниись лишь по ЕДИНСТВЕНННОМУ печатному экземпляру, и хранятся эти единственные
экземпляры один в ЛГИТМИКе, а другой почему-то в общем доступе в РГБ, сколько я их не
просил убрать уникальное издание хотя бы в департамент редкой книги. А основной тираж
пропал - нотница издательства Рикорди в Милане давным-давно сгорела в пожаре...
Mikhail_Kollontay (11.06.2017 08:31) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
издали в каком-то парижском
журнале
Вот старость. Опять взглянул на свой текст и нечего не понял. Так ли уж
далеко Париж, и имеет ли расстояние значений? Потом: ах, издАли...

Вспомнилась шутка патриарха Алексия Первого: что за жуть церковнославянский язык,
никакого согласования падежей:

ослу козла не убоится

ну что это такое?!

В оригинале там: от слуха зла не убоится. Ненамного понятнее, впрочем. С переводом
Псалтири засада полнейшая.

(Это по поводу сегодняшнего праздника - вспоминается несметное количество близких людей.)
ryuntyu (17.11.2017 00:55) не в сети не в сети
Михаил, здравствуйте!
Великолепное исполнение!

Может быть вы, или кто-нибудь из коллег знает что-либо о балете Чжао-Кан?
Что за сюжет? Есть ли партитура? Когда ставился и где?
Mikhail_Kollontay (17.11.2017 04:12) не в сети не в сети
ryuntyu писал(а):
Михаил, здравствуйте!
Великолепное исполнение!

Может быть вы, или кто-нибудь из коллег знает что-либо о балете Чжао-Кан?
Что за сюжет? Есть ли партитура? Когда ставился и где?
И Вам здравия - про балет
ничего не известно. Видимо, что-то такое составили из кусочков разных музык, вроде бы
такое было распространено. Глинка жил в то время в Милане, там же мог и слышать.
Транскрипцию китайского имени на русский язык с французского (итальянского?) сделал по
моей просьбе Цзо Чженьгуань, а перевод самого названия с французского при издании делал
Валерий Ерохин. Первое издание (французское) утрачено, есть только авторская рукопись,
хранящаяся в одном из университетов США. В ГЦММК есть ее негативная копия.
SmirnovPierre (07.04.2017 07:13) не в сети не в сети
На итальянском распевает.
Osobnyak (07.04.2017 18:31) не в сети не в сети
SmirnovPierre писал(а):
На итальянском распевает.
У вокализов
есть язык?
SmirnovPierre (16.04.2017 13:31) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
У вокализов есть язык?
Но не ля-ля-ля же
поет.:)
victormain (23.07.2013 23:28) не в сети не в сети
Я залил партитуру. Любопытно с темпами. В залитом издании только ремарки, без метрономов.
У меня в московском издании 1962 года (аннотировано как редакция Балакирева и Ляпунова)
метрономы проставлены, но вот передо мной статья Е.Фроловой («Музыкальная академия»
№2-2004, стр.22-33) с анализом автографов и авторизованных копий (рукописей переписчиков)
из Берлинской библиотеки (Глинка передавал практически все крупные опусы свои Дену для
сохранности; так и вышло), так там в 1856 (?) г. лично Глинкой проставлены совсем другие,
гораздо более подвижные темпы. Начальный темп изд. 1962 г. (в этом издании отсутствует
также авторская ремарка Introduzione) четверть = 84, от т.46 (Плясовая) четверть = 116,
от т. 145 четверть вновь = 84, а в т. 161 стоит Allegro moderato, четверть = 116. В
Берлинской авторизованной копии так. Рукой Глинки начальный темп четверть = 102; от т. 46
(Плясовая) четверть = 138; в такте 145 снова четверть = 102, а в такте 165 Глинка пишет
“poco a poco piu mosso” и в т. 170 – “tempo четверть = 138”. Кроме того в Берлинской
рукописной копии есть важная деталь. Глинка писал «Камаринскую» с одним гобоем, но в тт.
96-102 ему понадобился 2-й. На случай, если в состав оркестра 2-й гобой для семи тактов
сажать не будут, он вписал эти такты 1-му кларнету. У редакторов, говорят, возникала из-за
этого путаница (редакция Балакирева-Ляпунова сделана с 2-мя гобоями полностью). Между тем,
в Берлинской рукописи очень ясно. Там дублировка 2-й гобойной партии выписана у 1-го
кларнета мелкими нотами, как ossia, и рядом имеется приписка переписчика по-немецки: “in
Ermangelung von 2 Oboe” («в случае отсутствия 2-го гобоя» – перевод Е.Фроловой). Вот такие
дела. Темпы меня удивили и обрадовали.
Mikhail_Kollontay (23.07.2013 23:42) не в сети не в сети
victormain писал(а):
лично Глинкой
Ну Витя!!! Спасибо!

Очень интересно. Насчет ненужности 2 гобоя, просто всё то же думаю. Зато, правда, мне
вечно кларнетов не хватает.
victormain (24.07.2013 01:01) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Ну Витя!!! Спасибо!

Очень интересно. Насчет ненужности 2 гобоя, просто всё то же думаю. Зато, правда, мне
вечно кларнетов не хватает.
Я специально именно под записью Гаука эту инфу разместил:
он играет подвижнее других, мне всегда очень нравилось. Действительно, очень любопытно. Мы
(я) с возрастом, по-моему, более сдержанные темпы в партитуры вписываем (я не раз это
делал), у Глинки же темперамент, похоже, наоборот прогрессировал. Вообще, кто бы мне
объяснил, куда из репертуара оркестров исчезли его партитуры? Неужели из-за того, что в
советские времена в них было принято непременно тыкать носом? Так ведь тыкали-то глупо, в
стасовских традициях. Между тем, опусы его оркестровые феноменально написаны, компактны:
играть бы да играть...
MargarMast (24.07.2013 01:23) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Мы (я) с возрастом, по-моему, более сдержанные
темпы в партитуры вписываем (я не раз это делал), у Глинки же темперамент, похоже,
наоборот прогрессировал. ...
Нет, ну всё-таки это просто удивительно - у меня так, а
у Глинки - эдак. Класс. Прошу прощения. Виктор - ну ведь есть какая-то самооценка.
Неужели всё-таки она настолько далека от реальности? Я вот никак не могу этого понять,
убей меня Бог (надеюсь, не убьёт).

Я понимаю, что сейчас опять в меня полетят каменья, я, конечно, могла бы и промолчать. Но
вот что-то не даёт.

По-моему, это - одна из основных проблем данного форума, ей-Бо. Во всяком случае, для
меня.
victormain (24.07.2013 01:28) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
Нет, ну всё-таки это просто удивительно - у меня
так, а у Глинки - эдак. Класс. Прошу прощения. Виктор - ну ведь есть какая-то
самооценка...
Елена, я рад, что Вы не утеряли способность удивляться. Говорят, это
значит, что не всё ещё потеряно. Или врут?..
MargarMast (24.07.2013 01:32) не в сети не в сети
Впрочем, извините. Я сегодня слишком много времени провела на форуме - решила себе отдых
устроить. В конце-концов, не моё это дело. Просто как-то задевает. Но это, конечно,
право каждого человека.
victormain (24.07.2013 01:33) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
...
По-моему, это - одна из основных проблем данного форума, ей-Бо. Во всяком случае, для
меня.
А по-моему - Ваша. Причём безнадёжная.
precipitato (24.07.2013 01:33) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
По-моему, это - одна из основных проблем данного
форума, ей-Бо. Во всяком случае, для меня.
Ну совершенно же надуманная проблема.
MargarMast (24.07.2013 01:36) не в сети не в сети
Виктор, мне кажется, у меня основная проблема в общении возникает, когда перед глазами
встаёт толстовская дробь. Она, по идее, вставать перед глазами не должна. Но в данном
случае - маячит. И, главное, как я и сказала - всё потрясающе замечательно, когда я
слушаю `Древо`, и все эти замечательные вещицы из бабушкиного сундука. Может, конечно, я
не доросла. Бум так считать. Извиняюсь есчо раз. :)
victormain (24.07.2013 01:38) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
...Может, конечно, я не доросла. Бум так
считать. Извиняюсь есчо раз. :)
ОК, принимается.
R_Politykin (24.07.2013 01:39) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
Я вот никак не могу этого понять.....
А
понять, как водится, просто. Вы имеете дело с профессионалом, с профессурой, так сказать.
У них сложившееся на всё мнение, более того - общее для всей профессуры в целом.
Существует два мнения - одно профессиональное (профессорское), другое - дилетантское
(любительское). Мы с Вами - любители. Делайте вывод.
MargarMast (24.07.2013 01:39) не в сети не в сети
precipitato писал(а):
Ну совершенно же надуманная проблема.
Да
нет, Юрий, не думаю, что надуманная, иначе на неё так болезненно (во всяком случае,
когда-то) не реагировали бы. Впрочем, я замолчала и ушла. Я сегодня выбрала свою долю
общения на неделю вперёд. Всем спокойной ночи. :)
precipitato (24.07.2013 01:41) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
Да нет, Юрий, не думаю, что надуманная, иначе на
неё так болезненно (во всяком случае, когда-то) не реагировали бы.
Только Вы.
Mikhail_Kollontay (24.07.2013 06:11) не в сети не в сети
victormain писал(а):
куда из репертуара оркестров исчезли его
партитуры?
А партитур Даргомыжского там отродясь не бывало, хотя Чухонская фантазия -
это такая штука.
Mikhail_Kollontay (24.07.2013 09:40) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Насчет ненужности 2 гобоя
И кстати -
в 4 симфонии у меня 1 гобой при тройном составе и 5 валторнах.
victormain (25.07.2013 07:54) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
И кстати - в 4 симфонии у меня 1 гобой
при тройном составе и 5 валторнах.
Вот сядет у Вас в оркестре на этот гобой милая,
хрупкая, нежная девица - и каково?
Mikhail_Kollontay (25.07.2013 08:21) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Вот сядет у Вас в оркестре на этот гобой милая,
хрупкая, нежная девица - и каково?
Дело же не в девице, а в ее губках?
victormain (25.07.2013 08:29) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Дело же не в девице, а в ее
губках?
И в лёгкости дыханья:) Нет, пусть, конечно; я в том смысле, что Вы же её
первый и пожалеете.
Mikhail_Kollontay (25.07.2013 08:40) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Вы же её первый и пожалеете
Уже пожалел.
Там почти исключительно соло в прозрачной фактуре. Форма такая - сонатное аллегро,
побочная партия не меняется (по функции, но не по музыке) и не переинструментовывается, и
мяукает ее монотембр гобоя. А во 2-й (и последней) части гобоя вообще уже нет. Привело к
тому дело, что в следующей партитуре (скрп.концерте) вовсе нет гобоев, правда, нет и
фаготов,валторн,литавр. Убрал все язычково-вибратные краски, вдруг почувствовал, что иначе
скрипка не будет достаточно отделена тембрально. Ну посмотрим, пока еще не играли концерт
этот.
Andreewa (25.07.2013 14:09) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Убрал все язычково-вибратные краски,
вдруг почувствовал, что иначе скрипка не будет достаточно отделена тембрально.
Убрал
скрипку. а потом и остальные инструменты.)))) не обижайтесь, что продолжила Вашу линию,
шутю.
Andrew_Popoff (01.06.2013 20:37) не в сети не в сети
Всех форумчан поздравляю с Днем рождения замечательного и дорогого Михал Иваныча!
Andrusha (05.09.2013 19:04) не в сети не в сети
У меня на диске (запись та же самая) дирижёр указан как Лорис Чкнаворян.
Aelina (05.09.2013 20:54) не в сети не в сети
Andrusha писал(а):
У меня на диске (запись та же самая) дирижёр
указан как Лорис Чкнаворян.
В любом случае , спасибо за наводку !
Отличное исполнение !
bubusir (26.12.2012 12:39) не в сети не в сети
Не слышал эту ` пестнь `, наверно , лет двадцать...Тогда я понять не мог , что в ней
такого все находят и почему изучают , она мне казалась какой-то совсем бледной...

Но теперь , конечно , я просто изумился качеству работы , ( еще я с удивлением обнаружил,
что я ` спионерил ` отсюда мотив один ...)

Кстати , эта пьеса---очень интересный
bubusir (26.12.2012 12:41) не в сети не в сети
Ой , вроде не пил еще ничего , а глюки всякие...

Так вот---интересный образец репетитивной техники ( если бы коду вот растянуть на полчаса
, то...Райх бы позавидовал )))
Mikhail_Kollontay (26.12.2012 13:43) не в сети не в сети
bubusir писал(а):
образец репетитивной техники
А уж в Клевете-то
Россини ееее-есть чего послушать в этом смысле.
Mikhail_Kollontay (26.12.2012 13:46) не в сети не в сети
bubusir писал(а):
` спионерил ` отсюда мотив один
Ну не Вы же
первый. Глинка эту Камаринскую увел у Беллини (см. Блестящее рондино, поб.партия которая и
есть из Монтекки и Капулети). Ближе к коде и полифоническая проработка слегка, в меру,
организована.
precipitato (26.12.2012 14:55) не в сети не в сети
bubusir писал(а):
Ой , вроде не пил еще ничего , а глюки всякие...

Так вот---интересный образец репетитивной техники ( если бы коду вот растянуть на полчаса
, то...Райх бы позавидовал )))
Золтан, так Камаринская давно считается образцом
репетивной техники, чистый Райх.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru