Главная Иоганн Себастьян Бах Кантата `Schlage doch, gewünschte Stunde` (фрагмент) (ок. 1730?)

Кантата `Schlage doch, gewünschte Stunde` (фрагмент) (ок. 1730?), BWV   53 (Бах)

Иоганн Себастьян Бах (1685–1750)

Кантата `Schlage doch, gewünschte Stunde` (фрагмент) (ок. 1730?) BWV 53

Скачать ноты

Траурная кантата. Сохранилась лишь ария. Авторство Баха сомнительно. Вероятно, автором является Мельхиор Хоффман (ок. 1679-1715). Эта ария интересна наличием колокольного дуэта-облигато.

Aria...Читать дальше
Траурная кантата. Сохранилась лишь ария. Авторство Баха сомнительно. Вероятно, автором является Мельхиор Хоффман (ок. 1679-1715). Эта ария интересна наличием колокольного дуэта-облигато.

Aria (alto) `Schlage doch, gewünschte Stunde`

Х Свернуть

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

Cologne Chamber Orchestra, Helmut Müller-Brühl (conductor). Recorded in Cologne (Germany), 2004.
Добавил: Gabisou , 13.03.2017 03:21            (0)  


Maureen Forrester (contralto); Anton Heiller (organ) / I Solisti di Zagreb – Antonio Janigro / 1964, Wiener Konzethaus, Grossesaal
Добавил: ATTILA , 10.01.2013 21:26            (1)  


Claudia Hellmann (alto), Eva Hölderlin (organ) / Pforzheim Chamber Orchestra / con. Fritz Werner / 1963, Ilsfeld, Germany
Добавил: alexa_minsk , 12.03.2015 16:34            (11)  


Andreas Scholl (alto) / Kammerorchester Basel / Julia Schröder (cond.) / 2007 (Decca)
Добавил: Anonymous , 08.11.2016 18:33            (19)  


Последние комментарии

ATTILA
  Пробей, желанный час,
наступай, прекрасный день!

Придите, ангелы, ко мне,
отверзите мне небесные пажити,
дабы скорее увидеть мне моего Иисуса
в блаженном покое души!
Я жажду от всего сердца
лишь последнего удара часов.

Перевод: игумен Петр (Мещеринов)
alexa_minsk
  с колокольчиками...
sir Grey
  alexa_minsk писал(а):
с колокольчиками...
И с Аве Мария Шуберта?
Да? Ну, и `из Моцарта нам что-нибудь`.
Romy_Van_Geyten
  Любопытно, в 95-й кантате есть теноровая ария с почти такими же словами: `Ach, schlage
doch bald du selige stunde`. Обе арии об одном и том же - о радостном ожидании смерти. Обе
звучат исключительно позитивно и от обеих мороз по коже. Ария из 95-й так вообще на танец
пастушков из `Щелкунчика` похожа.
Севастьяныч понимал толк в потустороннем.
alexa_minsk
  en.wikipedia.org/wiki/Schlage_doch,_gewunschte_Stunde,_BWV_53

Здесь довольно интересные комментарии к этой кантате (арии). В т.ч. и о проблеме
авторства.
О колоколах (колокольчиках) говорится как об облигатной партии.
Romy_Van_Geyten
  alexa_minsk
писал(а):
en.wikipedia.org/wiki/Schlage_doch,_gewunschte_Stunde,_BWV_53

Здесь довольно интересные комментарии к этой кантате (арии).
Спасибо. Похоже это
действительно не Бах. Я посмотрел в официальном списке кантат - там этой кантаты нет.
Немецкая википедия пишет тоже, что это может быть Хоффман.
Однако сходство текстов удивительно. Возможно из одного источника бралось.
Phalaenopsis
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Севастьяныч понимал толк в
потустороннем.
Знать-то и музон черпал оттуда)
mozamozart
  sir Grey писал(а):
И с Аве Мария Шуберта? Да? Ну, и `из Моцарта нам
что-нибудь`.
Вы самый загадочный посетитель этого форума. Уступаете в загадочности
только пользователю Aelina)
sir Grey
  Romy_Van_Geyten писал(а):
/.../Обе арии об одном и том же - о
радостном ожидании смерти. /.../
А в органной книжечке Алле меншен мюссен штербен?
Что-то такое.
Romy_Van_Geyten
  sir Grey писал(а):
Алле меншен мюссен штербен
Ничего не
попишешь. Исключений пока ещё не было.
gutta
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Ничего не попишешь. Исключений пока ещё не
было.
Всего - одно. Пока.
sir Grey
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Ничего не попишешь. Исключений пока ещё не
было.
Я хотел сказать, что очень радостная музыка.
Romy_Van_Geyten
  Эту кантату ошибочно приписали Баху. Предполагается, что её автор - баховский современник
Георг Мельхиор Хофманн. Кажется, сейчас её уже не включают в официальный список кантат.
Т.е. после BWV52 сразу идёт BWV54
Anonymous
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Эту кантату ошибочно приписали Баху.
Предполагается, что её автор - баховский современник Георг Мельхиор Хофманн. Кажется,
сейчас её уже не включают в официальный список кантат. Т.е. после BWV52 сразу идёт
BWV54
Да, всё так. Я это указал в `шапке`.
Romy_Van_Geyten
  Anonymous писал(а):
Да, всё так. Я это указал в `шапке`.
Ага. Я
Ваше описание пропустил, сорри.
somm
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Эту кантату ошибочно приписали Баху.
Предполагается, что её автор - баховский современник Георг Мельхиор Хофманн. Кажется,
сейчас её уже не включают в официальный список кантат. Т.е. после BWV52 сразу идёт
BWV54
Уважаемый Romy,

Вы несомненно являетесь большим специалистом по Баху и барокко. Позвольте
полюбопытствовать, как Вы относитесь к контратенорам?
Считаете ли Вы удачной идею возрождать присутствие на сцене кастратов, а точнее их
имитаторов?

Да что далеко ходить, вот в этой кантате, кто был бы более уместен, по Вашему мнению -
контратенор или женское сопрано?
Anonymous
  somm писал(а):
Да что далеко ходить, вот в этой кантате, кто был бы
более уместен - контратенор или женское сопрано?
Ясное дело, что контратенор. Кантата
для голоса-альта, а не сопрано. Из женских голосов можно меццо взять или контральто.
somm
  Anonymous писал(а):
Ясное дело, что контратенор. Кантата для
голоса-альта, а не сопрано. Из женских голосов можно меццо взять или контральто.
Ну
хорошо, перефразирую - лучше женское меццо или контратенор?
Anonymous
  somm писал(а):
Ну хорошо, перефразирую - лучше женское меццо или
контратенор?
Нельзя выделить какой-то один голос. Бесспорно, что каждый обладает
своими красотами. У каждого есть свои поклонники. Мне нравится и меццо (больше всё же
контральто), и контратенор. Последний голос часто используется для замены партий
кастратов. Хотя вот кастраты разные были: сопрано, меццо, контральто. Я не говорю, что
будет плохо, если эти партии заменить соответствующими женскими голосами. Просто более
близким к оригиналу звучанием обладают всё же контратенора, посему их и используют часто
представители аутентичного исполнительства.
somm
  Anonymous писал(а):
Нельзя выделить какой-то один голос. Бесспорно,
что каждый обладает своими красотами. У каждого есть свои поклонники. Мне нравится и меццо
(больше всё же контральто), и контратенор. Последний голос часто используется для замены
партий кастратов. Хотя вот кастраты разные были: сопрано, меццо, контральто. Я не говорю,
что будет плохо, если эти партии заменить соответствующими женскими голосами. Просто более
близким к оригиналу звучанием обладают всё же контратенора, посему их и используют часто
представители аутентичного исполнительства.
Ваша умеренная позиция успокаивает. А то
есть тут любители контратеноров, от них прямо... в обморок падают!:)
Anonymous
  somm писал(а):
Ваша умеренная позиция успокаивает. А то есть тут
любители контратеноров, от них прямо... в обморок падают!:)
Не, в обморок я не падаю)
Я просто люблю аутентичное исполнение, посему нравится, что контратеноров используют)
Romy_Van_Geyten
  somm писал(а):
Позвольте полюбопытствовать, как Вы относитесь к
контратенорам?
Считаете ли Вы удачной идею возрождать присутствие на сцене кастратов, а точнее их
имитаторов?

Да что далеко ходить, вот в этой кантате, кто был бы более уместен, по Вашему мнению -
контратенор или женское сопрано?
Одобрительно.
С моей точки зрения голос контртенора в какой-нибудь баховской кантате звучит уместней,
чем женский.
Ангелы бесполы.
Контртеноры поют обычно альтовые партии, а сопрановые партии - мальчики.
moon_river
  somm писал(а):
Ваша умеренная позиция успокаивает. А то есть тут
любители контратеноров, от них прямо... в обморок падают!:)
тут есть одна
любительница зачетная, кстати довольно известный препод с Питера, она не только в обморок
от контратеноров падает, но и саблезубо в них разбирается. Но она сидит как мышь и боится
даже слово сказать. Других не знаю. Кстати на academia.edu есть пара тройка диссеров по
барочному вокалу, правда не на русском. Там все расписано не по децки, где что и как.
Другое дело, что это определенное академическое мнение на предмет, которое формировалось с
начала 20 в. Как было в действительности в барочный период с точки зрения вокальных
нюансов никто, естественно, не знает....Более того за 20 век поменялась техника пения в
связи с изменением объемов залов. Так что меняйте кого угодно на кого угодно, да какая
разница? Все бессмысленно. Есть 6-9 основных правил барочного пения(в зависимости от
временного сегмента внутри барочного периода и школы конкретной), в зависимости от них и
можно замены корректные вокалистов делать. Но всем на это фиолетово. Дима, наверняка,
правила эти знает. Но бабки платят не за правила, а за иллюзию сопричастности к
`искусству`. Вы сами наверняка, как любитель романтизма в БЗФ наблюдали, когда на Песнь о
земле Малера ставят русское сопрано. Ну и че? Да passt scho
victormain
  moon_river писал(а):
... Вы сами наверняка, как любитель романтизма в
БЗФ наблюдали, когда на Песнь о земле Малера ставят русское сопрано. Ну и че? Да passt
scho
Там не сопрано, а контральто.
victormain
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Одобрительно.
С моей точки зрения голос контртенора в какой-нибудь баховской кантате звучит уместней,
чем женский...
Да, но сопрано при этом на месте.
moon_river
  victormain писал(а):
Там не сопрано, а контральто.
То ли еще
будет.)
Romy_Van_Geyten
  victormain писал(а):
Да, но сопрано при этом на месте.
Конечно,
но когда поёт мальчик Себастиан Хеннинг, тут даже самым выдающимся сопрано ничего не
светит)
moon_river
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Конечно, но когда поёт мальчик Себастиан
Хеннинг, тут даже самым выдающимся сопрано ничего не светит)
Я вот думаю, как
практикующий физик, в мыслях Somma есть какая то сермяжная правильность. Академический
подход - это подход научный, экспериментальный. Отсюда действительно следует, что любая
музкафедра, занимающаяся исследованием наследия Порпоры просто обязана иметь хоть одного
натурального `кастрата`. Ведь был же Морески. Морески-профессор. Да,
вокально-посредственный. Но профессор. Но аутентически-честный. Просто профессура щас не
та. Не будет вдыхать `дифтерийные пленки` ради скрупулезной фиксации `генезиса.)
Mikhail_Kollontay
  moon_river писал(а):
любая музкафедра, занимающаяся исследованием
наследия Порпоры просто обязана иметь хоть одного натурального `кастрата`
Напомнило,
как великий поэт Державин вешал людей, исключительно чтоб изучить вопрос в натуре.
Maxilena
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Конечно, но когда поёт мальчик Себастиан
Хеннинг, тут даже самым выдающимся сопрано ничего не светит)
Даже Хенниг не сравнится
с дискантом (вот не знаю имени) у Гюнтера Рамина в 21 кантате. Это вообще неописуемо. А из
контратеноров у меня фаворит Йошикацу Мера с его мужскими низами.
Я уже писала неоднократно, что для меня никто не заменит дискантов и контратеноров в
барочной музыке. И именно потому, что ангелы бесполы (Роми, как всегда, абсолютно прав)).
Однако, есть блестящие записи и с женскими голосами. Главное - качество исполнения!
Romy_Van_Geyten
  Maxilena писал(а):
с дискантом (вот не знаю имени) у Гюнтера Рамина в
21 кантате. Это вообще неописуемо.
Да ладно. Мальчик чудный, конечно, но не
уникальный - очень похожий на раминовского мальчик поёт у Арнонкура в 21-й и 61-й
кантатах, а Хеннигу я аналогов не знаю. Взять хотя бы арию `Meinem Hirten bleib ich treu`
из 92-й кантаты или `Die Seele ruht in Jesu Haenden` из 127-й - там башню сразу срывает
начисто. Раз и навсегда.)
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru