Главная Людвиг ван Бетховен `Афинские развалины` - музыка к пьесе А. Коцебу (1811)

`Афинские развалины` - музыка к пьесе А. Коцебу (1811), op.113 (Бетховен)

Людвиг ван Бетховен (1770–1827)

`Афинские развалины` - музыка к пьесе А. Коцебу (1811) op.113

Скачать ноты

Overture (Andante con moto, G minor - Allegro, ma non troppo, G major)
1. Chor: Tochter des mächtigen Zeus / Дочь могучего Зевса (Andante poco sostenuto, E-flat major)
2. Duett (Ein Grieche,...Читать дальше
Overture (Andante con moto, G minor - Allegro, ma non troppo, G major)
1. Chor: Tochter des mächtigen Zeus / Дочь могучего Зевса (Andante poco sostenuto, E-flat major)
2. Duett (Ein Grieche, eine Griechin): Ohne Verschulden Knechtschaft dulden / Грек и гречанка: В рабство впасть, вины не зная (Andante con moto - Poco piu mosso, G minor)
3. Chor (Derwische): Du hast in deines Ärmels Falten / Дервиши: Ты в складках рукава [носил луну] (Allegro, ma non troppo, G major)
4. Marcia alla turca (Vivace, B-flat major)
5. Harmonie auf dem Theater / Гармония на сцене (Allegro assai ma non troppo, C major)
6. Marsch und Сhor: Schmückt die Altaеre / Украсьте алтари, Op.114 (Assai moderato, E-flat major)
6a. Rezitativ: Mit reger Freude / С радостью в сердце [встречайте прекрасных сестер – Мельпомену и Талию]
7a. Chor: Wir tragen empfängliche Herzen im Busen / Наши сердца восприимчивы [к театральному вымыслу] (Allegretto ma non troppo, G major)
7b. Aria mit Chor: Will unser Genius noch einen Wunsch gewähren? / Захочет ли наш покровитель исполнить ещё одно желание? (Adagio, C major)
Er ist`s! Wir sind erhört! / Это он! Он нас услышал! (Allegro con brio, C major)
8. Chor: Heil unserm König! / Да здравствует король! (Allegro con fuoco, A major)

Х Свернуть

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Overture. 1988, England.
Добавил: alexa_minsk , 02.03.2014 15:00            (0)  


Увертюра. Запись 1969 г.
Добавил: music-man , 31.05.2010 10:02            (1)  


Klaus Hirte - baritone, Franz Crass - bass, Bruno Ganz - recitative. К. Аббадо - № 6 (Marsch & choir `Schmueckt die Altaere!`). Запись - апрель 1970 г.
Добавил: Osobnyak , 19.03.2017 10:06            (9)  


`Турецкий марш`. Запись - 23 мая 1981 г.
Добавил: Osobnyak , 31.03.2016 03:12            (0)  


`Турецкий марш`.
Добавил: Osobnyak , 04.02.2017 22:23            (0)  


Turkish March (arr. for 8 pianos). 2 successive performances of Ludwig van Beethoven`s Turkish March from `Die Ruinen von Athen`, arranged by Richard Blackford for 8 pianos. Played by Gina Bachauer, Jorge Bolet, Jeanne-Marie Darré, Alicia De Larrocha, John Lill, Radu Lupu, Garrick Ohlsson and Bálint Vázsonyi at a Gargantuan Pianistic Extravaganza in London, 1974.



The Ruins of Athens, Overture. Concertgebouw, Amsterdam, 24 August 2011.
Добавил: art15 , 09.08.2013 18:20            (0)  


Турецкий марш (переложение для фортепиано Антона Рубинштейна). Запись 1925 года.
Добавил: Andrusha , 24.01.2012 02:06            (1)  


Chorus of Dervishes (No. 3, The Ruins of Athens, Op.113). Louis Persinger - piano.
Добавил: Osobnyak , 01.07.2015 11:12            (0)  


The Ruins of Athens, Overture. Saint Paul Chamber Orchestra, Dima Slobodeniouk - conductor. Ordway Center, Saint Paul, 17 September 2011, live.
Добавил: art15 , 23.05.2014 06:00            (0)  


Chorus of Dervishes (No.3, The Ruins of Athens, Op.113). Andre Benoist - piano. Дата записи: 9 ноября 1917 г., Нью-Джерси, США. Транскрипция Леопольда Ауэра.
Добавил: art15 , 28.09.2013 17:55            (0)  


Turkish March (No. 4, The Ruins of Athens, Op.113). Jascha Heifetz - violin. Andre Benoist - piano. Запись - 19 декабря 1917 г., Нью-Джерси, США. Транскрипция Леопольда Ауэра.
Добавил: art15 , 28.09.2013 18:21            (1)  


Увертюра. 2004.
Добавил: Osobnyak , 27.03.2017 22:32            (0)  


`Турецкий марш`, № 4. Ф-но - Йозеф Боним. Запись - 20 марта 1919 г.
Добавил: Osobnyak , 22.08.2016 00:07            (0)  


Последние комментарии

alexa_minsk
  только Увертюра
Osobnyak
  Здесь запись данного опуса полностью. В Архив добавлена впервые. Поэтому - с премьерой!
alexa_minsk
  Osobnyak писал(а):
Здесь запись данного опуса полностью.
два
дирижера?
Osobnyak
  alexa_minsk писал(а):
два дирижера?
Да, там какая-то странная
компиляция. Аббадо указан как дирижёр одного номера (примерно с 17 минуты). Вдобавок этот
опус перемешан с опусом Hess 118 (где та же самая ситуация), поэтому всё ещё более
перемешается.
alexa_minsk
  Osobnyak писал(а):
Да, там какая-то странная компиляция.
Запись,
конечно же, уникальна. Спасибо.
Хорошо известны Увертюра и изумительный Турецкий марш. А здесь - ВСЁ!!!
Osobnyak
  Osobnyak писал(а):
Аббадо указан как дирижёр одного номера (примерно
с 17 минуты).
Это - Marsch und chor: Schmuckt die Altare, Op.114. И, кстати, нашёлся
беглец - ор. 114, который в Архиве также отсутствовал (опять же, из-за затейливой
структуры).
sir Grey
  Вообще, судьба дикая такая! Просто никакой образ человека у меня в голове не рисуется.

В 1795 году Коцебу вышел в отставку, и поселился, со своей второй женой в своем имении
Фриденталь, в 40 верстах от Нарвы, и занимался творчеством. В 1798-1799 — секретарь
императорского театра в Вене. Получив от императора ежегодную пенсию в тысячу флоринов,
титул придворного поэта и разрешение поселиться, где ему угодно, с одним лишь
обязательством отдавать венскому театру первенство в представлении своих новых
произведений, сохраняя, право ставить их в то же время и на других сценах, — Коцебу
пропутешествовал весну 1799 г. по южной Германии, а в начале лета поселился на родине, в
Веймаре.
10 апреля (н. ст.) 1800 года фон Коцебу выехал из Веймара в Россию, для свидания с
родственниками своей жены и детьми от первого брака, воспитывавшимися в Петербурге, но по
Высочайшему повелению был арестован на границе, так как попал под подозрение, что он —
«якобинец» и сослан в Сибирь. 30 мая 1800 года прибыл в Тобольск. Тобольский губернатор Д.
Р. Кошелев определил местом жительства ссыльного город Курган Курганского округа
Тобольской губернии. 11 июня 1800 года в сопровождении унтер-офицера Тюкашева отправлен из
Тобольска в Курган, куда прибыл через 6 дней. Коцебу снял небольшой домик на Береговой
улице (ныне ул. А. П. Климова) за 15 рублей в месяц. Вскоре император Павел I прочитал
драму «Der alte Leibkutscher Peter des Dritten (Лейб-кучер Петра III)» в переводе Николая
Краснопольского (СПб., 1800). Павел I был настолько восторжен, что 15 июня 1800 года
помиловал Коцебу в срочном порядке и даже одарил поместьем в Лифляндии (на территории
современной Эстонии) с четырьмя сотнями душ и пожаловал чин надворного советника. 7 июля
1800 года Коцебу в сопровождении нарочного Деева выехал из Кургана в Тобольск. В 1801 году
поставлен во главе немецкого театра в Петербурге. Император приказал Коцебу перевести на
немецкий язык свой вызов европейским государям, составленный им собственноручно на
французском языке. Перевод понравился Императору и он пожаловал Коцебу табакерку с
бриллиантами и поручил ему составить описание вновь выстроенного Михайловского дворца.
После смерти императора Павла I надворный советник Коцебу вновь вышел в отставку и 29
апреля (н. ст.) 1801 выехал в Пруссию, поселился в Веймаре.
С 1802 года жил в Берлине, где выступил горячим противником романтизма и политических
идеалов молодой Германии. Коцебу был назначен членом Прусской Академии Наук (Берлин) и
получил за свои сочинения каноникат, связанный с материальными выгодами. С 1803 года
издавал драматический альманах «Almanach dramatischer Spiele», который просуществовал 18
лет. В 1803 году Коцебу потерял свою вторую жену. В 1803 и 1804 годах он путешествовал по
Франции, был в Лифляндии, где женился в третий раз, и оттуда проехал в Италию.
Редактировал еженедельник «Ernst und Scherz» (в 1803—1806 вместе с Гарлибом Меркелем).
Издавая в Веймаре и Мангейме крайне реакционный «Литературный еженедельник»
(«Literarisches Wochenblatt»).
Во время подчинения Пруссии Наполеону Коцебу бежал в Россию. В 1813 году он последовал за
русскими войсками и в 1814 году в Берлине издавал газету «Русско-немецкий народный
листок». 4 октября (ст. ст.) 1815 года избран в члены-корреспонденты Императорской
Академии Наук (Санкт-Петербург). В 1816 году назначен русским генеральным консулом в
Кёнигсберге. С 1817 года он состоял при министерстве иностранных дел в России и считался
командированным в Германию, с содержанием в 15000 рублей в год /это очень много – сэр
Грей/, проживал в Веймаре. Будучи непопулярным человеком в Германии и подозреваемым в
шпионаже в пользу России, он был принужден переселиться из Веймара в Мангейм, где и был
заколот студентом Карлом Людвигом Зандом 23 февраля 1819 года. По одной из версий, он убит
за свою прорусскую деятельность.

Ты вечной тенью стал
И на торжественной могиле
Горит без надписи кинжал.
Twist7
  Osobnyak писал(а):
Здесь запись данного опуса полностью. В Архив
добавлена впервые. Поэтому - с премьерой!
Спасибо большое !!!
Ждала 5 или 6 лет.
Osobnyak
  sir Grey писал(а):
Вообще, судьба дикая такая! Просто никакой образ
человека у меня в голове не рисуется.

В 1795 году Коцебу вышел в отставку, и поселился, со своей второй женой в своем имении
Фриденталь, в 40 верстах от Нарвы, и занимался творчеством. В 1798-1799 — секретарь
императорского театра в Вене. Получив от императора ежегодную пенсию в тысячу флоринов,
титул придворного поэта и разрешение поселиться, где ему угодно, с одним лишь
обязательством отдавать венскому театру первенство в представлении своих новых
произведений, сохраняя, право ставить их в то же время и на других сценах, — Коцебу
пропутешествовал весну 1799 г. по южной Германии, а в начале лета поселился на родине, в
Веймаре.
10 апреля (н. ст.) 1800 года фон Коцебу выехал из Веймара в Россию, для свидания с
родственниками своей жены и детьми от первого брака, воспитывавшимися в Петербурге, но по
Высочайшему повелению был арестован на границе, так как попал под подозрение, что он —
«якобинец» и сослан в Сибирь. 30 мая 1800 года прибыл в Тобольск. Тобольский губернатор Д.
Р. Кошелев определил местом жительства ссыльного город Курган Курганского округа
Тобольской губернии. 11 июня 1800 года в сопровождении унтер-офицера Тюкашева отправлен из
Тобольска в Курган, куда прибыл через 6 дней. Коцебу снял небольшой домик на Береговой
улице (ныне ул. А. П. Климова) за 15 рублей в месяц. Вскоре император Павел I прочитал
драму «Der alte Leibkutscher Peter des Dritten (Лейб-кучер Петра III)» в переводе Николая
Краснопольского (СПб., 1800). Павел I был настолько восторжен, что 15 июня 1800 года
помиловал Коцебу в срочном порядке и даже одарил поместьем в Лифляндии (на территории
современной Эстонии) с четырьмя сотнями душ и пожаловал чин надворного советника. 7 июля
1800 года Коцебу в сопровождении нарочного Деева выехал из Кургана в Тобольск. В 1801 году
поставлен во главе немецкого театра в Петербурге. Император приказал Коцебу перевести на
немецкий язык свой вызов европейским государям, составленный им собственноручно на
французском языке. Перевод понравился Императору и он пожаловал Коцебу табакерку с
бриллиантами и поручил ему составить описание вновь выстроенного Михайловского дворца.
После смерти императора Павла I надворный советник Коцебу вновь вышел в отставку и 29
апреля (н. ст.) 1801 выехал в Пруссию, поселился в Веймаре.
С 1802 года жил в Берлине, где выступил горячим противником романтизма и политических
идеалов молодой Германии. Коцебу был назначен членом Прусской Академии Наук (Берлин) и
получил за свои сочинения каноникат, связанный с материальными выгодами. С 1803 года
издавал драматический альманах «Almanach dramatischer Spiele», который просуществовал 18
лет. В 1803 году Коцебу потерял свою вторую жену. В 1803 и 1804 годах он путешествовал по
Франции, был в Лифляндии, где женился в третий раз, и оттуда проехал в Италию.
Редактировал еженедельник «Ernst und Scherz» (в 1803—1806 вместе с Гарлибом Меркелем).
Издавая в Веймаре и Мангейме крайне реакционный «Литературный еженедельник»
(«Literarisches Wochenblatt»).
Во время подчинения Пруссии Наполеону Коцебу бежал в Россию. В 1813 году он последовал за
русскими войсками и в 1814 году в Берлине издавал газету «Русско-немецкий народный
листок». 4 октября (ст. ст.) 1815 года избран в члены-корреспонденты Императорской
Академии Наук (Санкт-Петербург). В 1816 году назначен русским генеральным консулом в
Кёнигсберге. С 1817 года он состоял при министерстве иностранных дел в России и считался
командированным в Германию, с содержанием в 15000 рублей в год /это очень много – сэр
Грей/, проживал в Веймаре. Будучи непопулярным человеком в Германии и подозреваемым в
шпионаже в пользу России, он был принужден переселиться из Веймара в Мангейм, где и был
заколот студентом Карлом Людвигом Зандом 23 февраля 1819 года. По одной из версий, он убит
за свою прорусскую деятельность.

Ты вечной тенью стал
И на торжественной могиле
Горит без надписи кинжал.
Текст так понравился, что жалую автору два городка в
табакерке и звание Сэра навечно!
Osobnyak
  Twist7 писал(а):
Спасибо большое !!!
Ждала 5 или 6 лет.
Пришёл наконец-то от Вас сигнал из космоса. Затерялся где-то во
времени.
R_Politykin
  Ничего себе! Привезли, а потом увезли целых шесть дополнительных концертных роялей.
Сурово... А вторая пьеса-пародия в стиле Шнитке - мне понравилась.
sir Grey
  И на торжественной могиле....
sir Grey
  Вообще, я с удовольствием посмотрел!

Только что они дальше делают?
sir Grey
  А где это послушать в оригинале?
sir Grey
  семь-сорок
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru