...Вот такая история ранней увертюры.
Кривой немного текст получился, т.к. писал не в окне, а в Ворде, а затем текст переносил сюда.
Замечательно!
Большие тексты надо обязательно писать в каком-либо редакторе, иначе возможна их потеря во время набора в окне Форума. Такое нередко происходит.
Вот несколько интересных увертюр для меня:
Волшебная флейта
Вольный стрелок
Травиата
Лоэнгрин
Медея
Орфей и Эвридика
Енуфа
Все таки стоило бы разделять понятия `увертюры` и `вступления` (интродукции). Ни `Травиата`, ни `Лоэнгрин` никак не тянут на увертюру. Типичные монотематические вступления без характерного для увертюры развития в виде экспликации основных тем оперы. Тем более это относится к `Енуфе` с ее, в сущности, очень коротким введением к 1-й картине, когда почти сразу начинают солистка. Яначек вообще не писал увертюр к операм.
Термин `монотематизм` не следует путать с однотемностью.Однотемно вступление к `Енуфе`, а вступления к `Травиате` и к `Лоэнгрину` даже не однотемны, а двухтемны. В `Травиате`-тема болезни и тема любви, В `Лоэнгрине`-тема Грааля и тема прощания. В обоих случаях темы не являются производными друг от друга, они различны интонационно и ритмически.
Термин `монотематизм` не следует путать с однотемностью.
Это у Вас что-то в духе арифметического пуризма. Я ведь не о `точном` количестве задействованных тем, а о принципиальной форме. Сравните УВЕРТЮРЫ к `Риенци`, Летучему голландцу` или к `Майстерзингерам` со ВСТУПЛЕНИЯМИ к `Лоэнгрину`, `Тристану` или `Парсифалю`. Наверное, будет ясно, о чем тут речь.
Я тоже о принципиальной форме.Дело в том, что термин `монотематизм` и его производное `монотематический` не имеют отношения к объяснению разницы между увертюрой и вступлением. Применительно к названным Вами вступлениям (`Енуфа`, `Травиата`, `Лоэнгрин`, `Парсифаль`) этот термин неуместен, поскольку там нет явления монотематизма. А если Вы вкладываете в этот термин свой, особенный смысл, то он, как видно, расходится с общепринятым.
Тем более это относится к `Енуфе` с ее, в сущности, очень коротким введением к 1-й картине, когда почти сразу начинают солистка. Яначек вообще не писал увертюр к операм.
Да, наверное, Вы правы. Я все оперы Яначека знаю, но всегда увертюры оставляют впечатления не совсем полноценных что-ли. К Енуфе однозначно это - наподобие инструментального вступления. У `Макропулоса`, правда, есть более-менее развернутое симфоническое начало, но ведь и сами оперы у него, в принципе, нестандартные.... Фактически, это полуторачасовые симфонические полотна в сопровождении омузыкаленной человеческой речи. И увертюры уже изначально вплетены в общее-целое партитуры, без какой-либо самостоятельной роли.
А если Вы вкладываете в этот термин свой, особенный смысл, то он, как видно, расходится с общепринятым.
Это я, конечно, виноват, что не могу донести до Вас некоторые простые вещи. Но послушайте еще раз хотя бы прелюд (`вступление`) к `Тристану`, в котором господствуют одно движение, одно настроение и - именно в этом смысле - одна тема (см. `тристановский аккорд`!). И - в противовес - увертюру к `Майстерзингерам`, где в сложнейшей разработке (которой не бывает в более простых по форме `вступлениях`!) обыграны, переплетены, играют всеми красками девять тем. Но принципиальная разница даже не в количестве тем, а - само наличие разработки, есть она или нет. Для меня важен именно этот признак формы, а не столь существенное для Вас значение слова `моно`.
Не знаю, может, так будет понятнее: монотематизм - тупой музыковедческий термин, имеющий конкретное и узкое значение, в том числе стилистическое. Это как бы такой жаргон. Поэтому для музыковеда тут четкая грань употребления и неупотребления.
Лучшая из лучших -увертюра к опере ` Князь Игорь `Бородина (разумеется, пока, исходя из личного небольшого слушательского опыта)
Очень нравится совсем небольшое вступление к о. Сен-Санса ` Самсон и Далила` и о. ` Руслан и Людмила` Глинки.
А что касаемо увертюр, как отдельного симфонического жанра , предпочитаю следующие :
1.У Мендельсона - ` Гебриды` , ` Рюи Блаз` , ` Прекрасная мелузина`(любимая), ` Сон в летнюю ночь`, ` Морская тишь и счастливое путешествие`
2. У Шумана -` Мессианская невеста` , ` Герман и Доротея`
3.у Глинки ` Арагонская хота`
4.у Чайковского -увертюру-фантазию ` Ромео и Джульетта`
...
P.S. Кстати в некоторых увертюрах прослеживается симфонизм. Это Моцарт и Глюк например.
Пожалуйста высказывайтесь, друзья.
Лучшие увертюры на мой вкус у Моцарта и Россини. Превосходная у Глюка в `Ифигении в Авлиде`, у Бетховена - 3-я Леонора замечательная (при том, что опера так и не удалась, увы, несмотря на замечательные ансамбли в 1-м акте). Очень хороша в `Тангейзере` и . Интродукции в `Орфее` Монтеверди, в `Китеже`, в `Лоэнгрине`, `Тристане` и `Хованщине`, Иоланте, Пиковой и Онегине, в Травиате и Аиде, в Кармен. В русской музыке чистые увертюры лучшие, видимо, в `Руслане` и в `Царской`. Увертюру к `Игорю` всегда не переносил, даже когда и не знал ещё, что это Глазунов. В `Майстерзингерах` увертюра очень здорово написана, но не без чрезмерности по масштабам.
Интереснее другой вопрос: есть ли плохие оперы с удачными увертюрами? Так, чтобы саму оперу заслуженно забыли, а увертюру играли по сей день, как пьесу? Что-то такое есть, но сходу не вспоминается...
Термин `монотематизм` не следует путать с однотемностью.Однотемно вступление к `Енуфе`, а вступления к `Травиате` и к `Лоэнгрину` даже не однотемны, а двухтемны. В `Травиате`-тема болезни и тема любви, В `Лоэнгрине`-тема Грааля и тема прощания. В обоих случаях темы не являются производными друг от друга, они различны интонационно и ритмически.
Совершенно согласен о Енуфе и Лоэнгрине с Травиатой.
Согласна!!!! А также превосходны и вс.ч. к о.о. ` Ифигения в Тавриде`, ` Альцеста`,` Елена и Парис`, ` Триумф Клелии` , ` Аэций`. Да ?
Об увертюре к ` Орфею и Эвридике `помалкиваю.Самая любимейшая:)))
Интереснее другой вопрос: есть ли плохие оперы с удачными увертюрами? Так, чтобы саму оперу заслуженно забыли, а увертюру играли по сей день, как пьесу? Что-то такое есть, но сходу не вспоминается...
Есть такая опера. `Абу Гассан` Вебера. Увертюра очень удачная, в симфоническом ключе.
Об увертюре к ` Орфею и Эвридике `помалкиваю.Самая любимейшая:)))
Молчите, молчите!
Не трогайте струны,
а то опять уйду в упоение,
с собой не в силах совладать!
Увертюра к Орфею и Эвридике для меня полнейшая радость. Она сама по себе сдержанно красивая, но по ходу многократного прослушивания, я понимаю, что целые ноты (аккорды) с шестого такта, это скрытый смысл доброго конца всей истории. И артикуляция этих аккордов выставлена предельно точно - сфорцандо! Потрясно.
Ни `Травиата`, ни `Лоэнгрин` никак не тянут на увертюру. Типичные монотематические вступления без характерного для увертюры развития в виде экспликации основных тем оперы.
Это совсем не обязательно. Иногда увертюра описывает общий характер оперы, не касаясь совершенно тем. Лоэнгрин, Самсон и Далила, Сельская честь. В противовес к примеру Руслану и Людмиле, где все темы обыгрываются. Это просто мощный стимул - свобода творчества и уход от однообразия.
До меня не нужно доносить те простые вещи, которые Вы имеете в виду. В посте 15.59 я предложила однотемность в противовес Вашему монотематизму. А от однотемности через двухтемность и до многотемности недалеко.Вы же почему-то прошли мимо.
Увертюра `Вильгельм Телля` Россини хороша, да и знаменита. Помните, известную тему в 3-й части увертюры:
`Сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто ГРААААААААММ - сто грамм - сто грамм!`
Увертюра `Вильгельм Телля` Россини хороша, да и знаменита. Помните, известную тему в 3-й части увертюры:
`Сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто грамм - сто грамм - сто грамм - сто грамм,
сто ГРААААААААММ - сто грамм - сто грамм!`
Сегодня опять вспоминал. Ха-ха! Кстати в этом есть одна особенность. Музыка то почти немецкая. Удалось это Россини.
До меня не нужно доносить те простые вещи, которые Вы имеете в виду. В посте 15.59 я предложила однотемность в противовес Вашему монотематизму. А от однотемности через двухтемность и до многотемности недалеко.Вы же почему-то прошли мимо.
Похоже,Вы так и не поняли о чем я, или, может, не хотите понять. Не буду настаивать.
описывает общий характер оперы, не касаясь совершенно тем.
Вы правы, если под `темой` понимать конкретный (чаще - мелодический) материал. Но это нетипично. Обычно все же увертюра - на темы оперы. Кроме того, `тему` можно понимать расширительно, как выражение того, что Вы называете `общим характером оперы`.
Друзья мои, Юрий Константинович и Никсти, вы так и не поймёте друг друга, ибо совершенного понятия увертюра не существует, так же как не существует точного определения термина полифония. Давайте сойдёмся на вступлении к операм.
О Енуфе ещё. Вступление к ней хоть и небольшое, но как мне показалось поразительно современно звучит, либо у Чарльза Маккерраса такая интерпретация.
Обожаю Яначека и хочу кстати заметить, что существуют - отсутствующие в Архиве - симфонические композиции в виде сюит из шести опер Я. Это аранжировки Петера Брейнера: `Енуфа`, `Вылеты пана Броучека`, `Катя Кабанова`, `Средство Макропулоса`, `Лисичка-плутовка` и `Из мертвого дома`. Есть три диска NAXOS с Новозеландским оркестром п/у Брейнера.
abyrvalg писал(а):Если поставить рядом с ведром воды мешок сахара, то через некоторое время вода переместится в мешок.
Вот так и `Млада` перемещается в меня, почти диффузионно. Композитору вообще то не мешало бы дать орден за заслуги перед отечеством, посмертно.
Обязательно послушайте. Это потрясающая картина Вечного Рейна. Обязательно слушайте не только оркестровое вступление (вступление, а не увертюру! См. предыдущие посты), но и песни дев Рейна. Неотделимо.
- Обожаю Яначека
- и хочу кстати заметить, что существуют - отсутствующие в Архиве - симфонические композиции в виде сюит из шести опер Я. Это аранжировки Петера Брейнера:
- Ну тык, и я люблю, меньше всего `Макропулос`, а остальные - на ура! Кстати, очень нравится `Из мертвого дома` - офигенная музыка, в духе последних сочинений Яначека. Хочу Вас спросить, а какая сценическая постановка `Енуфы` Вам больше нравится? У меня есть такая.
- Это у меня есть, могу выложить.
Обязательно послушайте. Это потрясающая картина Вечного Рейна. Обязательно слушайте не только оркестровое вступление (вступление, а не увертюру! См. предыдущие посты), но и песни дев Рейна. Неотделимо.
Спасибо. На следующей неделе буду внимать.
В скобочках узрел Ваше упорство, улыбнуло)
Обязательно послушайте. Это потрясающая картина Вечного Рейна. Обязательно слушайте не только оркестровое вступление (вступление, а не увертюру! См. предыдущие посты), но и песни дев Рейна. Неотделимо.
- какая сценическая постановка `Енуфы` Вам больше нравится?
- Это у меня есть, могу выложить.
- Разные постановки не видел, не могу сравнивать. Только фонограммы. Воочию видел только реализацию `Енуфы` (`Её педчерицы`) у нас в БТ, со Зд.Халабалой, давно уже.
- А сюиты обязательно выложите!
Понравилась? Говорите как на духу, что именно понравилось....Хочу знать. Вы в восторге?
В восторге. Только после первого раза не думал, что это будет. Прекрасная музыка, очень насыщенная. Но я ещё не пресытился, чтобы сделать какие то опорные точки. Я обязательно сделаю маркеры для себя и поделюсь. Мне интересно наше с Вами совпадение или не совпадение. Сейчас пока могу сказать, что инструментальные места весьма хороши.
`Золото Рейна`, как раз, ставили в БТ, мой приятель Саша Ломоносов пел Логе. Но к стыду своему не помню - по-русски или по-немецки, скорее всего - в русском переводе.
`Золото Рейна`, как раз, ставили в БТ, мой приятель Саша Ломоносов пел Логе. Но к стыду своему не помню - по-русски или по-немецки, скорее всего - в русском переводе.
Блин, как хотелось бы на русском, чтоб потом напевать, как допустим арии Далилы.
- Разные постановки не видел, не могу сравнивать. Только фонограммы. Воочию видел только реализацию `Енуфы` (`Её педчерицы`) у нас в БТ, со Зд.Халабалой, давно уже.
- А сюиты обязательно выложите!
Кстати, не знаю смотрели Вы или нет, но если нет, то обязательно посмотрите спектакль Андре Анжеля `Быстроушка` или `Лисичка-плутовка`. В роли лисички блистательнейшая Елена Цаллагова, это видео на сайт выложил Victormain.
Так вот, этот Анжель хоть и француз, но спектакль получился просто на удивление чешский, герои как будто бы сошли со знаменитых иллюстраций Йозефа Лады к `Похождениям бравого солдата Швейка`
Видеоряд идеально соответствует музыке, смотреть и слушать одно удовольствие. Если кто еще не смотрел - СМОТРЕТЬ НЕМЕДЛЕННО!!
Два часа кайфа обеспеченно.
то обязательно посмотрите спектакль Андре Анжеля `Быстроушка` или `Лисичка-плутовка`. В роли лисички блистательнейшая Елена Цаллагова, это видео на сайт выложил Victormain.
На всякий случай пишу, что на ютюбе эта же опера полностью, что и на сайте, но только с русскими субтитрами.
http://www.youtube.com/watch?v=z_eyDhq1ipQ
На всякий случай пишу, что на ютюбе эта же опера полностью, что и на сайте, но только с русскими субтитрами.
http://www.youtube.com/watch?v=z_eyDhq1ipQ
Элиночка, я ведь не опероман. Я могу только говорить о том, что, вот, мелодия хороша. В этом никакой особости нет. Люблю, прежде всего, кантилену, без нее - какая ж мелодия... Тут упомянули Далилу. Да! Очень люблю и могу напеть без ошибки все три арии. Если же обобщать, то самые красивые арии для меня и вообще вокал, включая и выразительный речитатив, это - Пуччини и вообще веристы (итальянские). Порой, слушая из них любимое, хочется вслед за певцом страстно горланить, хрипя, как тот, потерявший голос, бывший певчий из Чеховской `Степи`. Веристы лучше всех понимали природу настоящего бельканто.
В книге Друскина `100 опер` издания 1968 года указывается только одна опера Яначека - `Её падчерица`. Это нормально для 68 года? Повлияли ли события этого года на родине композитора на включение его в эту книгу?
Георгий Великолепный, черкните, пожалуйста, пару строк. Откройте завесу над своими предпочтениями:)
Такой вроде бы простой вопрос и такой сложный.
У меня много есть арии, от которых действительно я могу тащиться, но также есть и просто какие-то оперные эпизоды, от которых мурашки по коже. Ну для примера, Ария Кутузова в исполнении Ведерникова, или Ария `Да, час настал` из `Орлеанской девы` в исполнении Преображенской - могу слушать, замерев дыхание. Ведь я предпочитаю еще не просто какие-то арии, но и в каком-то определенном исполнении. Вот есть удивительно красивая ария любовного дуэта Октавиана и Софи из `Кавалера роз`, но я замираю только от одного исполнения: Штих-Рэндал и Кристы Людвиг. Есть замечательное исполнение Бергансы каватины Розины из `Севильского цирюльника`, ну и т.д.
Но арии-то сами по себе еще не вся опера и не во всех операх есть арии. От `ковки меча`, например, в `Зигфриде` тоже крышу сносит (во всяком случае у меня точно), от воинственного пения главного героя - в неописуемый восторг приходишь.
Так что, тем и хорош жанр `опера`, что тащишься от много чего. Или от всего понемногу.
Это не там, где начинает кларнет, потом перехватывает флейта-пикколо и музыка идёт далее уже без солистов?
Что кларнет и пикколка...Просто слушайте 3-е действие от начала и далее: хороводы, дУши усопших, купальские венки, восходящая луна, злые духи, кикиморы...
Когда в ходу `сотни`, то весь жанр идет пеной, замыливается.
Ну, в ходу или не в ходу, оперному жанру почти 400 лет - и по самой идее, меньше ста штук никак не может быть. Тем более, еще вопрос, что конкретно относить к операм. Я и музыкально-сценические произведения Курта Вайля тоже отношу к операм, хотя и весьма условно.
Но я знаю оперных фанов, которые ограничиваются 20-30 операми и им хватает для полного счастья.
я знаю оперных фанов, которые ограничиваются 20-30 операми и им хватает для полного счастья.
Я их понимаю. У меня в старом оперном справочнике две с половиной сотни либретто, но, положа руку на сердце, две трети из них - мне, по крайней мере - слушать никогда не захочется, тем более, что там десятки опусов советской шелухи. В другом справочнике, переводном, сотни полторы. И этого уже - под завязку.
Я их понимаю. У меня в старом оперном справочнике две с половиной сотни либретто, но, положа руку на сердце, две трети из них - мне, по крайней мере - слушать никогда не захочется, тем более, что там десятки опусов советской шелухи. В другом справочнике, переводном, сотни полторы. И этого уже - под завязку.
Я соглашусь в одном, что одну-то оперу послушать, да тем более неизвестную, - надо время специальное выкроить, часа три найти хотя бы. А чтоб осиливать уже двадцать, сорок или пятьдесят опер - надо вообще забыть про личную жизнь, про работу и т.д. Как-то не хочется. Поэтому многое чего из опер нам попросту неизвестно. Я вот месяц назад случайно послушал `Дальний звон` Шрекера и офигел, нет - я просто обалдел от этого сочинения, это просто шедевр. А мог бы и не узнать ничего, т.к. она в нашей стране вообще неизвестна.
Я не про то. Либо Яначека обделили, либо просто мало знали. У Сметаны в той книге четыре оперы.
Яначек - фигура малоизвестная до сих пор у нас. Хотя на Западе его оперы уже давно-давным завоевали вес площадки, у нас все к ним принюхиваются чего-то. Ребята рассказывали ,что были в Мариинке на премьере `Средство Макропулоса` и чуть ли не ушли с середины оперы, настолько отвратная постановка была, да и певцы как вареные мухи пели и двигались. Ну что это такое?! Просто не поняли сочинение.
Я не про то. Либо Яначека обделили, либо просто мало знали. У Сметаны в той книге четыре оперы.
Ясное дело, обделили, но малый объем выборки по умолчанию будет несправедлив к кому-то. Друскин вряд ли не знал всех опер Яначека, да еще в 68 году - в Чехословакии Леош чрезвычайно популярен, его оперы шли и идут. Просто, наверное, Друскин не любил Яначека, который, кстати, был русофилом.
Я Вас понимаю. Музыка замечательная. Но думаю, что Вы `обалдели` не столько от ОПЕРЫ `Дальний звон`, сколько от музыки Шрекера как таковой (опера это или не опера - не суть), которая по-первости воспринимается как одно из внезапно обретенных `недостающих` звеньев от Малера к нововенцам, особенно Шёнбергу Gurre-Lieder и Бергу. Там, в промежутке, кроме Шрекера, еще Цемлинский, Корнгольд... Так что речь не об оперном жанре, а - о музыке.
Что оперы... Попадая в Прагу, в каждой пивной слышишь то Симфониетту, то Глаголическую мессу...
Надо отдать должное чехам - они почти все, поголовно, любят, знают, близко к сердцу принимают своих классиков. В самых порой неожиданных местах можно с академической музыкой столкнуться. Однако все очень органично и со вкусом!
издания 1968 года указывается только одна опера Яначека
Это жалкая попытка унизить, типично союзкомпозиторский трюк. Какого-нибудь выдающегося мастера посадить в самую незначительную комиссию, чтоб знал место у параши, а `своих` сделать секретарями с хорошими окладами, то же самое. Но не вовсе уничтожить, не вовсе не упомянуть. Яйцо Сидрера.
Нет, так неправильно, есть увертюра, есть вступление, разные вещи это. В Мейстерзингерах какое же вступление, не знаешь, когда оно кончится наконец. Или в Руслане.
А Мусоргский стебался над поляками и чехами вообще. Но с годами прошло, как будто. Особенно когда куранты у Монюшко подтырил))
Я еще до Монюшко не добрался, только что-то чуть-чуть, впечатление, что хороший композитор. Знаю, что, кажется, дружил с Кюи. Может, подробнее расскажете?
- Я Вас понимаю. Музыка замечательная. Но думаю, что Вы `обалдели` не столько от ОПЕРЫ `Дальний звон`, сколько от музыки Шрекера как таковой
- Там, в промежутке, кроме Шрекера, еще Цемлинский, Корнгольд... Так что речь не об оперном жанре, а - о музыке.
- Естественно, что музыка имеется в виду, сюжет-то сам по себе довольно типичный для начала 20 века, как в советские времена сказали бы - буржуазно-упаднический.
- Цемлинский мне не очень как-то. Все хвалят его `Карлик` и `Флорентийскую трагедию`, но, во-первых, ни сюжет ни музыка меня почему-то не цепляет. В `Трагедии`, например, музыка вовсе скучна, и только последние минут десять она интересна и волнующа, чересчур длинные монологи (или диалоги) утомляют, а в `Карлике` мне совсем не нравится сюжет; Цемлинский, кажется, сделал чересчур автобиографичным сюжет и отсюда свежесть восприятия музыки у меня почему-то теряется.
Но у него есть одна шикааарная по музыке опера - `Одежда делает человека`, все красочно, пышно, и комедийный сюжетик вдобавок, - чудненько, одним словом.
Для меня он интереснее как симфонист: `Лирическая симфония`, Цимбелин-сюита, симф. фрагменты из опер и т.п.
Какие-то музыковеды видят в его кларнетовом трио (в 1-й части) все признаки будущего 3-го концерта Рахманинова и тоже в 1-й части. Я прислушивался, вроде - да, что-то есть интонационно, мелодия немного напоминает, и тональность ре-минор та же. Но, кажется, музыковеды все же перегибают палку.
Нет, так неправильно, есть увертюра, есть вступление, разные вещи это. В Мейстерзингерах какое же вступление, не знаешь, когда оно кончится наконец. Или в Руслане.
Всё-таки в аннотации к этим операм (Лоэнгрин и Руслан и Людмила) чёрным по белому сказано - увертюры. Интересно, как считали сами композиторы, а то может бодаемся попусту.
Для меня он интереснее как симфонист: `Лирическая симфония`, Цимбелин-сюита, симф. фрагменты из опер и т.п.
Поддерживаю, Цемлинский хороший симфонист. Ну как же, компания то была приличная - сначала Брамс, потом Шёнберг и Малер, укаравший у него одну ценную вещь.
Ну ведь мы немало тоже чего пишем. Проще всего открыть ноты и посмотреть, форшпиль там или увертюра или вообще что? Это же композитор пишет сам. Нас учили на сей счет вполне просто, мне кажется, в данном случае основательно?
Ну ведь мы немало тоже чего пишем. Проще всего открыть ноты и посмотреть, форшпиль там или увертюра или вообще что? Это же композитор пишет сам. Нас учили на сей счет вполне просто, мне кажется, в данном случае основательно?
Если уж идти дальше, то мы ж не говорим увертюра ко 2-му или 3-му акту (или действию), а говорим - `вступление`, а оно может по длительности быть и дольше, чем сама увертюра.
Увертюра в современном понимании, вещь растяжимая, это и увертюра сама по себе, и вступление, и концертная увертюра. Ведь увертюры бывают и в кантатно-ораториальных сочинениях, и в инструментальных циклических произведениях и т.д. Так что - что именно вкладывается в понятие `увертюра` зависит от самого композитора. Может быть, он эту увертюру сочинил с двумя целями: как вступление к опере, и как самостоятельная вещь для концертного исполнения. Ведь увертюру-вступление к `Енуфе` явно не сыграешь в отрыве от оперы, значит он не подразумевал ее в качестве самостоятельного значения. А увертюру `Тангейзер` охотно играют отдельно, значит подход Вагнера был двояким.
Какие-то музыковеды видят в его кларнетовом трио (в 1-й части) все признаки будущего 3-го концерта Рахманинова и тоже в 1-й части. Я прислушивался, вроде - да, что-то есть интонационно, мелодия немного напоминает, и тональность ре-минор та же. Но, кажется, музыковеды все же перегибают палку.
Я еще до Монюшко не добрался, только что-то чуть-чуть, впечатление, что хороший композитор. Знаю, что, кажется, дружил с Кюи. Может, подробнее расскажете?
Только в личке, ибо это, в общем-то, открытие, пока ещё не обнародованное в печати. Кюи у него учился в 15-летнем возрасте, потом всё время присылал музыку на отсмотр и т.д.
Всё-таки в аннотации к этим операм (Лоэнгрин и Руслан и Людмила) чёрным по белому сказано - увертюры. Интересно, как считали сами композиторы, а то может бодаемся попусту.
У Вагнера в партитуре Лоэнгрина - Vorspiel. Это Прелюдия. Или Пролог. Вступление также будет правильным русским аналогом.
День без оперы. Ничего страшного.
Вы знаете как Пуанкаре решал задачи, которые казались очень многим не по зубам? Он просто откладывал её на время. Между тем, мозг без его участия думал о ней, подходил к ней с разных сторон, нащупывал. Как только был заметем хоть слабенький огонёк, челюсти Пуанкаре захлапывались, и уже решение было почти готово.
Некоторые оперы мне не по зубам с первого раза. Применяю тактику Пуанкаре. Как у Вас с этим делом.
Кривой немного текст получился, т.к. писал не в окне, а в Ворде, а затем текст переносил
сюда.
Большие тексты надо обязательно писать в каком-либо редакторе, иначе возможна их потеря
во время набора в окне Форума. Такое нередко происходит.