ФОРУМ



Phalaenopsis(24.11.2014 05:24)
victormain писал(а):
а Клементи - тему для Allegro увертюры к
`Волшебной флейте`. Правда, Моцарт у него, кажется, не спрашивал...
Простите, не
понял. Соревнование было раньше написания Флейты.


Phalaenopsis(24.11.2014 05:25)
abyrvalg писал(а):
Тут такая вещь есть в опере: элемент эротизма.
Голосистые дамы с чистыми лицами и чувственным ротиком, галантные певцы, поющие про
любовь, разыгрывающиеся на сцене страсти, красивая одежда, и сама музыка - это ведь все в
целом сильная штука. И если постановка не пиджачная с дегенеративными режиссерскими
выходками, то глаз не оторвать от хороших постановок.
Очень точное попадание!
Солидарен.


Mikhail_Kollontay(24.11.2014 05:32)
victormain писал(а):
где Вы видели голенькую Саломею? Их же обычно
тюлем обёртывают
Да уж. Кто бы обернул чем монахинь в финале Огненного ангела в
Мариинке. Надо очень сильно ненавидеть женщин как класс, чтобы публично вот так раздевать,
по-моему.


Phalaenopsis(24.11.2014 05:33)
Phalaenopsis писал(а):
Это здорово. Щас гляну.
Ни фига себе!
Даже кое что прослушать можно. Не удержался, включил 4-ю Малера в исполнении струнного
квартета. Тоже кайфово.


Phalaenopsis(24.11.2014 05:38)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Да уж. Кто бы обернул чем монахинь в
финале Огненного ангела в Мариинке. Надо очень сильно ненавидеть женщин как класс, чтобы
публично вот так раздевать, по-моему.
А между прочим, мне кажется, что таких
становится всё больше.


victormain(24.11.2014 06:37)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Да уж. Кто бы обернул чем монахинь в
финале Огненного ангела в Мариинке. Надо очень сильно ненавидеть женщин как класс, чтобы
публично вот так раздевать, по-моему.
Я только одно дамское ню в опере удачное видал,
да и то топлесс: в пермской постановке `Пены дней` Денисова, прекрасный был спектакль, тут
он есть. Вот там было и уместно, и красиво. А когда в Монтеверди мужики фаллосами трясут -
это увольте, неинтересно. Было что-то такое по Меццо, не помню, откуда. Пели, впрочем,
недурно) Тогда и оркестр надо раздевать, чего скромничать? Вот это было бы да!


victormain(24.11.2014 06:38)
Phalaenopsis писал(а):
Простите, не понял. Соревнование было раньше
написания Флейты.
Клементи `подарил` свою тему Моцарту. И тот её использовал во
Флейте. Позже, конечно, да. Запомнил, понравилась.


parsek(24.11.2014 10:37)
abyrvalg писал(а):
...если постановка не пиджачная с дегенеративными
режиссерскими выходками, то глаз не оторвать от хороших постановок.
...пиджачная...

Браво!


Maxilena(24.11.2014 16:29)
victormain писал(а):
Гм... Леночка, а где Вы видели голенькую
Саломею? Их же обычно тюлем обёртывают ((
Вот:

http://www.youtube.com/watch?v=ioI8tEneFXo

Ну совершенно ню...


abyrvalg(24.11.2014 16:41)
Maxilena писал(а):
Вот:

http://www.youtube.com/watch?v=ioI8tEneFXo

Ну совершенно ню...
Я вот не представляю себе ню в исполнении Кабалье, а ведь она
пела Соломею. Я даже не представляю себе как такая фактурная женщина вообще танцевала.


Maxilena(24.11.2014 17:44)
abyrvalg писал(а):
Я вот не представляю себе ню в исполнении Кабалье,
а ведь она пела Соломею. Я даже не представляю себе как такая фактурная женщина вообще
танцевала.
У всех свои методы и свое обаяние))) Однажды Кабалье упала во время арии
(не помню, какой конкретно) и не смогла подняться. И ничего, допела лежа. Говорю же:
главное - музыка!


Andreewa(24.11.2014 18:01)
Maxilena писал(а):
И ничего, допела лежа.
А потом вызывали
подъемный кран?


Phalaenopsis(24.11.2014 18:31)
Maxilena писал(а):
У всех свои методы и свое обаяние))) Однажды
Кабалье упала во время арии (не помню, какой конкретно) и не смогла подняться. И ничего,
допела лежа. Говорю же: главное - музыка!
Не исключено, что во время падения Кабалье,
я бы рванул из зала её подымать.


Phalaenopsis(24.11.2014 18:36)
parsek писал(а):
...пиджачная...

Браво!
Видел я пиджачную постановку Орфея и Эвридики. Там ещё какие-то полоумные с
чемоданами бегали.


Maxilena(24.11.2014 19:05)
Andreewa писал(а):
А потом вызывали подъемный кран?
А вот этого
я не знаю...


abyrvalg(24.11.2014 19:15)
Maxilena писал(а):
А вот этого я не знаю...
Да это байка. Ну
какие краны - она ж не центнеры весит.


victormain(24.11.2014 19:31)
Maxilena писал(а):
Вот:

http://www.youtube.com/watch?v=ioI8tEneFXo

Ну совершенно ню...
Да, впечатляет. Эрос не слишком обжигающий, но это скорее из-за
музыки, мне она кажется никакой. А актриса - молодец, всё по делу.


abyrvalg(24.11.2014 19:41)
victormain писал(а):
Виктормейн, а я могу попросить Вас через
Вас залить театральное действо Орфа `Луна`? Очень хорошая постановка.


Maxilena(24.11.2014 19:46)
abyrvalg писал(а):
Да это байка. Ну какие краны - она ж не центнеры
весит.
Ха-ха! Я не про кран, а про то, как и когда она поднялась))))


Phalaenopsis(24.11.2014 19:49)
victormain писал(а):
Да, впечатляет. Эрос не слишком обжигающий, но
это скорее из-за музыки, мне она кажется никакой. А актриса - молодец, всё по
делу.
На 3:50 я закрыл глаза руками и подглядывал сквозь пальцы.


parsek(24.11.2014 20:30)
Phalaenopsis писал(а):
Видел я пиджачную постановку Орфея и Эвридики.
Там ещё какие-то полоумные с чемоданами бегали.
Представляете,как позавидовали бы
режиссёры прошлого
нашим новаторам.
Им приходилось искать драматическую выразительность, её соотношение и сответствие музыке
в узких рамках возможного.
А ныне,когда можно всё- какое раздолье для
режиссёрского `гения`


victormain(24.11.2014 20:35)
abyrvalg писал(а):
Виктормейн, а я могу попросить Вас через Вас
залить театральное действо Орфа `Луна`? Очень хорошая постановка.
Конечно, но в каком
смысле - через меня? Черкните в личку, что ли?


GuglielmoTell(25.11.2014 00:01)
Phalaenopsis писал(а):
Видел я пиджачную постановку Орфея и Эвридики.
Там ещё какие-то полоумные с чемоданами бегали.
Я тоже её видел - с контр-тенором по
имени Joachim Kowalski - имя польское, но запись из Ковент-Гардена. Записи из КГ вообще
скверные. Из давних годятся только те, которые с Пласидо Доминго, из недавних `Макбет`
Верди ничего.


victormain(25.11.2014 00:46)
GuglielmoTell писал(а):
... но запись из Ковент-Гардена. Записи из КГ
вообще скверные...
Зато балетные - превосходные.


Aelina(25.11.2014 01:35)
GuglielmoTell писал(а):
Я тоже её видел - с контр-тенором по имени
Joachim Kowalski - имя польское, но запись из Ковент-Гардена. Записи из КГ вообще
скверные. Из давних годятся только те, которые с Пласидо Доминго, из недавних `Макбет`
Верди ничего.
Запись с контратенором Ковальски была в Архиве. Исчезла. А вместе с ней
и ещё две ` пиджачные ` постановки. Осталась неклассического типа одна, с меццо-сопрано
д*Устрак. На глюковской странице подчистили капитально! Многие мои комменты к любимой
опере приказали долго жить. Обидно, черт побери.


gutta(25.11.2014 01:49)
GuglielmoTell писал(а):
Записи из КГ вообще скверные. Из давних
годятся только те, которые с Пласидо Доминго, из недавних `Макбет` Верди ничего.
Сами
спектакли в нынешнем Ройял Опера Наус по моему свеженькому ноябрьскому впечатлению тоже
оставляют желать. Due Foscari c уходящим в величие Доминго запомнились любовью к пышной
пошлости в сценическом решении. Зато всё искупил тамошний Идоменей под энергичной дланью
Минковского: я впервые в жизни наблюдал, как освистывают с улюлюканьем художника и
режиссёра, вышедших сдуру на поклоны с подачи привеченных той же публикой певцов и
дирижёра.


Aelina(25.11.2014 02:04)
gutta писал(а):
как освистывают с улюлюканьем художника и
режиссёра
Вот это даааа!


gutta(25.11.2014 03:10)
Aelina писал(а):
Вот это даааа!
Кстати, кажется, об этом позоре
уже кто-то писал в России. Возможно, он повторяется вслед за каждым представлением?:-) И
то сказать, Martin Kusej довольно топорно попытался представить нежную семейную разборку
между папой, сынулей и приблудными девушками на выданье, как некий большевицкий анекдот, а
Annette Murschetz (как художник) ему в этом пыталась довольно неуклюже помочь. Но
лондонский народец, нужно сказать, скор на расправу, шумен и до неприличия, вопреки моим
замшелым предубеждениям, энергичен и, кстати сказать, любит прийти в тот же Ковент-Гарден
пожрать.


GuglielmoTell(25.11.2014 06:59)
Aelina писал(а):
Вот это даааа!
Наконец-то - КГ этого
заслуживал. Записи из Английской Национальной Оперы - и те были по-приличнее, хоть и поют
там всё только по-английски (даже Генделя). Замечательные английские или учившиеся в
Англии исполнители в КГ почти не выступали (Кири Тэ Канава только с Доминго).
Что касаемо чисток на сайте то да, недавно была капитальная. С одной стороны это понятно
- держать форумы должно стоить своих денег, особенно дискуссия про Украину, которая
убежала в политику целиком и набрала более 1000 страниц. Но некий Фома Фомич попытался аж
обрезать мне доступ к сайту - такие `чистки` уже неприемлемы никоим образом. И это при
том, что все мы заплатили деньги в качестве пользователей. Написал хозяину, как видите,
снова пишу, но чем то дело кончилось, я так и не узнал.


gutta(25.11.2014 11:31)
GuglielmoTell писал(а):
...Записи из Английской Национальной Оперы -
и те были по-приличнее, хоть и поют там всё только по-английски (даже
Генделя)...
Насчёт Английской королевской не могу согласиться. Я с большой опаской
шёл туда на свою любимую Мэридж оф Фигаро, но красочное и стремительное действо отменило
все страхи. Оказалось, что этому романо -германскому наречию вполне впору эти милые
гармонии, оно в них оказалось как влитое, когда достигается искомый уровень культуры
исполнения, и что с того, что мне, грешным делом, помнятся целые куски на языке оригинала.


Phalaenopsis(25.11.2014 21:36)
Aelina писал(а):
Запись с контратенором Ковальски была в Архиве.
Исчезла. А вместе с ней и ещё две ` пиджачные ` постановки. Осталась неклассического типа
одна, с меццо-сопрано д*Устрак. На глюковской странице подчистили капитально! Многие мои
комменты к любимой опере приказали долго жить. Обидно, черт побери.
Какова причина,
не знаете?


Phalaenopsis(29.11.2014 19:58)
Взялся за Летучего Голландца.


Phalaenopsis(01.12.2014 21:43)
Как-то Альберт Эйнштейн сказал, что если на земле исчезнут пчёлы, то человечество умрёт.
Я же знаю ещё одно обстоятельство, после которого мы погибнем - это если мы перестанем
ставить оперы.
Но ни моё, ни Альберта Эйнштейна предположения не следует проверять.


Phalaenopsis(01.12.2014 22:12)
С удивлением узнал, что опера Даргомыжского `Русалка`, а также оперы Мусоргского
`Хованщина` и `Борис Годунов` кардинально отредактированы Римским-Корсаковым.
То есть получается, что мы в некотором роде слушаем значительную интерпретацию Николай
Андреича? Если не сказать больше!


Wustin(01.12.2014 22:42)
Phalaenopsis писал(а):
С удивлением узнал, что опера Даргомыжского
`Русалка`, а также оперы Мусоргского `Хованщина` и `Борис Годунов` кардинально
отредактированы Римским-Корсаковым.
То есть получается, что мы в некотором роде слушаем значительную интерпретацию Николай
Андреича? Если не сказать больше!
Если кратко, `Борис Годунов` сейчас чаще
исполняется во 2-й авторской версии (1874). Знаменитое исполнение - пу Клаудио Аббадо -
имеется в Архиве. Реже исполняется `предварительная` ,как её называл сам Мусоргский,
авторская редакция (1869), - по-своему ценная. Несмотря на успешную премьеру, после смерти
М. постоянно купировавшаяся опера постепенно сошла со сцены, после чего Р.=К.
отредактировал и переоркестровал её, в этой редакции, с Шаляпиным, опера имела
ошеломительный успех на `Русских сезонах` в Париже, в результате чего возникла новая волна
интереса к подлинному Мусоргскому.
`Хованщина` не была оркестрована, хотя практически завершена, были, возможно, утрачены
некоторые эпизоды. Р.-К. также вернул ее к сценической жизни. Были и другие попытки
оркестровать ее, восстановив изъятые Р.-К. сцены (Равель и Стравинский в начале ХХ века,
Шостакович полвека спустя).
Что касается `Русалки` Даргомыжского, то, как мне кажется, она идет в авторской редакции.


Phalaenopsis(01.12.2014 22:50)
Wustin писал(а):
Что касается `Русалки` Даргомыжского, то, как мне
кажется, она идет в авторской редакции.
Простите, я перепутал с Каменным Гостем.


victormain(01.12.2014 23:15)
Phalaenopsis писал(а):
Простите, я перепутал с Каменным
Гостем.
Ох, накличете!...


victormain(01.12.2014 23:24)
Wustin писал(а):
...
`Хованщина` не была оркестрована, хотя практически завершена, были, возможно, утрачены
некоторые эпизоды. Р.-К. также вернул ее к сценической жизни. Были и другие попытки
оркестровать ее, восстановив изъятые Р.-К. сцены (Равель и Стравинский в начале ХХ века,
Шостакович полвека спустя)...
Ещё Асафьев. Этой оркестровки никто не знает, кроме
Миши Коллонтая. Он очень положительно о ней писал.
Также нас ждала версия Шнитке, но парижский проект накрылся по идеологическим причинам
(донос Жюрайтиса о `Пиковой` Шнитке-Любимова-Боровского-Рождественского). АГШ рассказывал,
как предполагалась `Хованщина` в Париже. Всё под рояль (в его редакции), а оркестр только
там, где сохранилась авторская инструментовка: Рассвет (не помню, целиком ли?), Песня
Марфы, хор пьяных стрельцов; пиццикато струнных басов в финальном песнопении. Ну, как-то
там хитрее планировалось, с оркестровыми входами и выходами по линиям, что ли, типа
постепенной раскраски на экране, да? Но подробностей я уже не помню.
Мне, кстати, такая версия очень нравится. В клавире много именно фортепианного, почти
концертного. `Поезд Голицына` никогда ни в одной инструментовке не прозвучит сравнительно
с клавиром, с прокофьевским плавающим басом.


victormain(01.12.2014 23:38)
Wustin писал(а):
...
`Хованщина` не была оркестрована, хотя практически завершена, были, возможно, утрачены
некоторые эпизоды....
А некоторые неверно поняты. Так, Мусоргский всем задурил
голову, что будет заканчивать 2-й акт вокальным квинтетом и что, дескать, надо будет у
Корсиньки поучиться квинтет писать. Никакого квинтета он не написал и явно комиковал по
обыкновению: кто может такое трио написать, как Марфа-Эмма-Андрей в 1-м акте, для того и
квинтет не проблема. В результате 2-й акт считается незаконченным (и Р-К, и ДД его
дописывали, каждый по-своему, оба плохо). А между тем в эскизных бумагах Мусоргского есть
замечательное окончание 2-го акта, и в письмах о нём тоже говорилось: `Сыскать`
Шакловитого с выходом в шпрехгезанг и страшным тремоло в басах крещендо-диминуэндо. Ничего
лучше не придумаешь, одна из изумительных идей МПМ, не понятых редакторами.


abyrvalg(02.12.2014 02:13)
Пить надо было Модиньке меньше, и авторитет свой завоевывать... глядишь, и поверили бы
ему. А так - поверили Римскому с его немецко-классицистской выправке в гармонии и
оркестровке. Вот и мутит всех уже больше века - кто прав и кто виноват.


victormain(02.12.2014 02:19)
abyrvalg писал(а):
Пить надо было Модиньке меньше, и авторитет свой
завоевывать... глядишь, и поверили бы ему. А так - поверили Римскому...
ну и ну... То
есть, если бы Джанис меньше кололась, было бы больше оснований ей доверять?


victormain(02.12.2014 02:22)
abyrvalg писал(а):
... Вот и мутит всех уже больше века - кто прав и
кто виноват.
Да вроде уж давно всё понятно...


Phalaenopsis(02.12.2014 06:01)
victormain писал(а):
(донос Жюрайтиса о `Пиковой`
Шнитке-Любимова-Боровского-Рождественского).
Что за история? В одной постановке мне
Жюрайтис понравился, а что за человек был, не знаю.


victormain(02.12.2014 06:22)
Phalaenopsis писал(а):
Что за история? В одной постановке мне
Жюрайтис понравился, а что за человек был, не знаю.
Жюрайтис написал (и подписал)
донос в форме статьи в главной партийной газете того времени (середина 70-х ХХ века)
`Правда`, который начинался словами `Готовится чудовищное преступление`. Погуглите, может
по этой фразе вкупе с Жюрайтисом найдёте. Смысл был в том, что `совершается преступление`
против святой русской классики. В постановке `Пиковой` в Париже действительно было много
вольного обращения с партитурой Чайковского, это напоминало то, как в 30-х гг. её ставил
Мейерхольд. Творческую группу постановщиков я перечислил выше. В результате доноса их всех
не выпустили из СССР во Францию, контракт с Гранд Опера Минкульт расторгнул в
одностороннем порядке, несмотря на большие убытки по неустойке. Был большой скандал. Когда
Жюрайтис потом приехал в Париж что-то махать в театре, оркестр, как только он зашёл в яму,
встал и в полном составе вышел вон. Молча. Ну и так далее. Эта история была одним из
сигналов к очередной волне травли и Шнитке, и Любимова (его - в первую очередь). А там ещё
примерно в это же время Рождественский опубликовал статью о том, что постановку `Ромео`
Лавровского-старшего пора сдать в архив (не наш:) и делать что-то новое; ну ему тоже
очередную гневную отповедь прописали. И тут же статья в Правде (или Известиях? кажется,
всё-таки в Правде) `Сеанс чёрной магии на Таганке` о спектакле Любимова по `Мастеру и
Маргарите`. В общем, такой локальный погром от искусства.


victormain(02.12.2014 06:29)
victormain писал(а):
...
Мне, кстати, такая версия очень нравится. В клавире много именно фортепианного, почти
концертного. `Поезд Голицына` никогда ни в одной инструментовке не прозвучит сравнительно
с клавиром, с прокофьевским плавающим басом.
Миша Коллонтай, кстати, отчего бы Вам не
сыграть `Поезд Голицына` как концертную пьесу? Законченный ведь, замкнутый номер с мощной
акустической кульминацией. Весь Тайвань бы на уши встал :) Я когда-то Паше Егорову
советовал, но он как-то не догнал...


andreiKo(02.12.2014 10:44)
victormain писал(а):
Миша Коллонтай, кстати, отчего бы Вам не сыграть
`Поезд Голицына` как концертную пьесу?
Сам Мусоргский так и делал, кстати - `поезд
Голицина` была одна одной из его `хитовых` пьес (+звон из `Бориса`) во время концертов в
качестве аккомпаниатора - она даже и в программках сохранилась под таким названием.


abyrvalg(02.12.2014 10:47)
victormain писал(а):
ну и ну... То есть, если бы Джанис меньше
кололась, было бы больше оснований ей доверять?
Аналогию Вы неудачную провели. Я
хотел сказал, что Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой народной стихии со всей
ее неприглядностью и шереховатостью, но в русском музыкальном академичном кругу, чтобы там
не говорили, его никак воспринимали, и весь его новаторско-завоевательный пафос упорно
отрицался. Почему у французов Мусоргский оказался вдруг в почете? Да не потому что они
его решили скопировать или ему подражать интонационно или в гармоническом смысле, а
увидели хороший пример в преодолении французских композиторов зависимости от немцев. А
Римский-то как раз, несмотря на свой глянцевый русский лубок, был прочно связан с немецкой
школой. Но Дебюсси-то поверили, и Стравинскому поверили с его скифскими сочинениями. Ведь
французы через голову Модеста решали свои глубоко национальные источники, сводили счеты с
Вагнером, освобождая Париж от болота немецкой музыкальной рутины. А Мусоргский со своим
ярко национальным самоопределением просто выпал у себя на родине. Я более чем убежден, что
Римский потом всю жизнь раздваивался на почве официального непризнания новаторских
музыкальных завоеваний Модеста и личным своим отношением к его таланту. Но признать его
творчество, предварительно не перекроив хирургическим путем его `неправильную внешность`,
означало бы признать свое личное поражение. Потому он, видя, нерешительность и пьянство
Модеста, и решил сохранить все выработанные немцами схемы, приемы и т.д. и как-никак имея
огромное влияние на умы людей, переправил творчество Мусоргского в нужное ему русло и ему
поверили в необходимости редактирования и исправления рукописей Мусоргкого.


musikus(02.12.2014 11:17)
abyrvalg писал(а):
Аналогию Вы неудачную провели. Я хотел сказал, что
Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой народной стихии со всей ее
неприглядностью и шереховатостью, но в русском музыкальном академичном кругу, чтобы там не
говорили, его никак воспринимали, и весь его новаторско-завоевательный пафос упорно
отрицался.
Ё-мое! Вон, оказывается, где собака-то зарыта!.. Дела-а... Не искусство,
там, оказывается, не сугубо личностное творчество, а сплошная конспирология, притом -
прошу заметить - международная! До чего же жизнь сложна, сука. Вот так сидишь, небо
коптишь, уши развесил: ну, что, думаешь, музыка как музыка, этот написал, тот тоже
написал, мы его не любим, но он тоже написал и - всё?! Нее-е-т. Это слишком примитивно.


Rombert(02.12.2014 11:27)
abyrvalg писал(а):
Аналогию Вы неудачную провели. Я хотел сказал, что
Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой народной стихии со всей ее
неприглядностью и шереховатостью, но в русском музыкальном академичном кругу, чтобы там не
говорили, его никак воспринимали, и весь его новаторско-завоевательный пафос упорно
отрицался.
Как здорово написано! Мало оперу слушаю, но читал краем глаза, что
Римский-Корсаков перекроил Бориса Годунова, сделал его как-то слаще, что ли - а Вы такой
глубокий текст написали! Браво!


Wustin(02.12.2014 12:51)
abyrvalg писал(а):
Пить надо было Модиньке меньше, и авторитет свой
завоевывать... глядишь, и поверили бы ему. А так - поверили Римскому с его
немецко-классицистской выправке в гармонии и оркестровке. Вот и мутит всех уже больше века
- кто прав и кто виноват.
В `завоевывании авторитета` М. не нуждался, разве что в
понимании


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 13:31)
abyrvalg писал(а):
Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой
народной стихии
Зачем же такие ужасы писать и думать? ну то есть никак и ни в коем
случае так не было, я думаю.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 13:36)
victormain писал(а):
сыграть `Поезд Голицына`
А я очень даже
думал, с пляской персидок вместе и вступлением к опере. Просто руки не дошли когда-то.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 13:41)
victormain писал(а):
Ещё Асафьев
Я сегодня очень долго говорил с
Валерием Гергиевым и ему как раз рассказал. Так что все может быть.


abyrvalg(02.12.2014 14:01)
Wustin писал(а):
В `завоевывании авторитета` М. не нуждался, разве
что в понимании
Да? А зачем же тогда Римский его кромсал? 85 процентов партитуры
Бориса Годунова было переоркестровано, изменено гармонически и внесены изменения в текст
либретто, если верить отчету Ламма.
Можно, конечно, говорить о роли музыканта-импровизатора на театральных и концертных
подмостках, что делает его соучастником автора, как в случае с Бузони или Листом, когда
исполнитель записывает и издает результат своего исполнительского творчества, но исходной
точкой такой работы всегда остается подлинный автор. Изменения, или редакции же Римского
была сделана на иных основаниях: Мусоргского не продолжали, а технически исправляли.
Потому что в области определения техники Римский был в свое время громадный и единственный
авторитет, и никто не смел ему возразить. И только по прошествии многих лет некоторые
осмелились возражать и началась через много лет реставрация подлинного, настоящего
Мусоргского.


Wustin(02.12.2014 14:03)
victormain писал(а):
такое трио написать, как Марфа-Эмма-Андрей в 1-м
акте
ещё `Как ехал ён` в `Борисе`


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 14:08)
abyrvalg писал(а):
технически исправляли
Возмутительно. Вы
понимаете, что пишете, ли?


abyrvalg(02.12.2014 14:08)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Зачем же такие ужасы писать и думать? ну
то есть никак и ни в коем случае так не было, я думаю.
Ну, у Вас, как всегда, особая
точка зрения. Я даже догадываюсь какая: диаметрально противоположная моей.


abyrvalg(02.12.2014 14:10)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Вы понимаете, что пишете, ли?
Ну,
объявите меня еретиком и сожгите на костре.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 14:44)
abyrvalg писал(а):
Ну, объявите меня еретиком и сожгите на
костре.
Пока что жгу не я. Зачем о Мусоргском говорить такие ужасы. Он был совсем не
такой, каким Вы его представляете, самое главное и обидное то, что он так упрятал концы в
воду, что мы мало что знаем о нем. Если у человека было свое знание, свое умение,
неизвестно откуда взявшееся и неизвестно куда ушедшее, как можно отсюда делать выводы о
том, что он нуждался в техреде каком-то? Если смотреть непредвзятым ухоглазом в его
партитуры, поражаешься - умелости в первую очередь. Но умелость в рамках своей мысли, в
рамках своего умения.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 14:49)
Wustin писал(а):
ещё `Как ехал ён` в `Борисе`
Отражённый в 10й
Мимолетности Прокофьева, видимо.


abyrvalg(02.12.2014 15:08)
Mikhail_Kollontay писал(а):
....как можно отсюда делать выводы о том,
что он нуждался в техреде каком-то? Если смотреть непредвзятым ухоглазом в его партитуры,
поражаешься - умелости в первую очередь. Но умелость в рамках своей мысли, в рамках своего
умения.
Ну тык, и я о том же и про то же, уважаемый Коллонтай. Или я так пишу что-ли
невнятно? Я ж и говорю, что оригинальный Модест безо всяких переделок убеждает своей
силой, яркостью и четкой, или органической связью оркестра с действующими элементами
Годунова. Но, увы, авторитет Римского нашего Корсакова на тот момент, увы, превалировал в
общественном мнении, пока наш гений засиживался в `Малом ярославце`.


abyrvalg(02.12.2014 15:12)
Добавлю, как кто-то сказал хорошо, что слушая Годунова в редакции Римского ты ждешь, что
за этим ожидается какая-нибудь сказка или былина, а у Мусоргского ты слушаешь драму.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 15:30)
abyrvalg писал(а):
уважаемый
Какой он уважаемый, если все
наоборот читает.


abyrvalg(02.12.2014 15:42)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Какой он уважаемый, если все наоборот
читает.
Считайте, что я с Вами просто полемически заостряю дискуссию. А уважаете Вы
себя в это время или нет - это Ваше личное дело.


Wustin(02.12.2014 16:04)
abyrvalg писал(а):
Да? А зачем же тогда Римский его кромсал?
Я о
характере М. говорю.

Но интересно, что через кромсания Р-К все обратились к источникам. Нам мешает черно-белый
подход.


abyrvalg(02.12.2014 16:21)
Wustin писал(а):
Нам мешает черно-белый подход.
Естественно. Мы
на все смотрим глазами людей конца 20 начала 21 веков. А тогда и профессия
композитора-музыканта считалась чуть ли не вздорным делом, непрестижнейшим занятием и вся
эта `кучка` была, по большому счету, группой оголтелых энтузиастов, без ума от музыки.
Если бы не бескорыстность и преданность делу того же Римского, то неизвестно вообще чего
было бы с наследием Мусоргского.


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 17:00)
abyrvalg писал(а):
Римского
По-моему, я недавно тут писал, или в
частном каком-то письме? уже сбился. Надо было студентке показать арию Царицы-Лебедь,
давно не общался с этой дамой, и просто умереть был готов от красоты и правды этой музыки.
Пусть оно и несколько вторично (Шуман, скажем), какая разница. Не все, наверное, у РК
такое, но, скажем, пролог Снегурочки, ну что это такое, а? И ведь там еще нету того
эстетства, в которое превратили стилистику, сказать, А.Островского Прокофьев со
Стравинским. А по-честному вот НА так услышал и нам показал, невероятнейший человек. А
`Сон по бережку ходил`, это можно без рыданий вообще слышать.


victormain(02.12.2014 17:18)
Wustin писал(а):
ещё `Как ехал ён` в `Борисе`
О да, спасибо, что
напомнил! Это вообще... Причём ансамбль Корчмы был ведь уже и в 1-й редакции, сразу. Я
как-то пытался вспомнить: писал ли до Мусоргского кто нибудь такое дискретное ансамблевое
пространство в операх? Очень близко (и раньше) - Квартет в финале `Риголетто`, но Корчма
посмелее. В Пассионах у Баха, в Вечерне Монтеверди - да, но я именно об операх. Всё-таки у
Моцарта 3 Менуэта в `Дон Жуане` принципиально сводятся в одно пространство, в одну точку
по трём сходящимся линиям; у Мусоргского же наоборот, линии принципиально разведены.


victormain(02.12.2014 17:20)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Я сегодня очень долго говорил с Валерием
Гергиевым и ему как раз рассказал. Так что все может быть.
В скайпе? А у меня нет
валериного скайпа, только мобильный номер, изредка перезваниваемся или смсимся. Не
пришлёте позывной его скайпа в личку?


victormain(02.12.2014 17:23)
Mikhail_Kollontay писал(а):
А я очень даже думал, с пляской персидок
вместе и вступлением к опере. Просто руки не дошли когда-то.
А я бы только Поезд
играл, отдельным номером. Всё остальное прибавкой его причешет, а он и в опере отдельный
остров, такой - Пасхи, необитаемый, но со статУями) Совершенно сам по себе.
Хорошо бы всё-таки сыграть, Миша. Ну ради меня, а?...


Mikhail_Kollontay(02.12.2014 17:23)
victormain писал(а):
дискретное ансамблевое пространство в
операх
Уж если человек одновременно в двух тональностях писал, то и в сцене это
должно было же быть. Но и две тональности `Евреев` не с потолка, Даргомыжский делал это.
Но Мусоргский потом как-то этот радикализм, мне кажется, оставил.


victormain(02.12.2014 17:28)
abyrvalg писал(а):
Аналогию Вы неудачную провели. Я хотел сказал, что
Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой народной стихии со всей ее
неприглядностью и шереховатостью...
Заблуждение Ваше безмерно. Исправить не в силах.
Просто начните с самого начала, никого не читайте и не слушайте, доверьтесь собственным
ушам и разуму. Тогда будет шанс услышать. Если получится - не забудьте поделиться новыми
впечатлениями.


victormain(02.12.2014 17:40)
Wustin писал(а):
Я о характере М. говорю.

Но интересно, что через кромсания Р-К все обратились к источникам. Нам мешает черно-белый
подход.
Не мешает, Саша. И дело давно уже не в нашем отношении. А в том, что чуть
было не сложилась традиция огламуренного Мусоргского. И сложилась бы окончательно, если бы
не нотные публикации Ламма в 20-30-х годах ХХ века и огромный корпус исследовательских
материалов и публикаций в конце 30-х в связи со 100-летим ММ. В этих публикациях иногда
есть завышенная эмоция неофитов, да. И я их понимаю - Беляева, Глебова (Асафьева). Но от
деяния Римского действительно камня на камне не остаётся после всей этой работы по
выявлению подлинников. При этом! Имперскому СССР, конечно, дороже был золочёный,
проверенный `Борис` Римского. И это очень печально, потому что записи и съёмки великих
певцов имеют теперь только историческую ценность, не более. Потому что основаны на
совершенно искажённом нотном материале.


victormain(02.12.2014 17:43)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Уж если человек одновременно в двух
тональностях писал, то и в сцене это должно было же быть. Но и две тональности `Евреев` не
с потолка, Даргомыжский делал это. Но Мусоргский потом как-то этот радикализм, мне
кажется, оставил.
В `Хованщине` есть полипространство. Подьячий перечитывает донос на
закулисном `Жила кума`. `Подойду, подойду` Кузьки и дуэт стрельцов одновременно - прямо из
`Как ехал ён` приехало. Так что у него это в крови было.


victormain(02.12.2014 17:47)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Я сегодня очень долго говорил с Валерием
Гергиевым и ему как раз рассказал. Так что все может быть.
Вообще Валера в
`Хованщине` очень соображает.


andreiKo(02.12.2014 18:19)
А кстати, кто знает - `любовное отпевание` из финала `Хованщины` - везде написано что
Мусоргский его постоянно аккомпанировал в концертах и очень им гордился, но нот `не
сохранилось`, при этом в авторском клавире нечто подобное есть - по крайней мере
`аллилуйа` поется - кто знает, как на самом деле ?


Phalaenopsis(02.12.2014 18:24)
victormain писал(а):
Когда Жюрайтис потом приехал в Париж что-то
махать в театре, оркестр, как только он зашёл в яму, встал и в полном составе вышел вон.
Молча.
Музыканты молодцы. Восхищаюсь.


Phalaenopsis(02.12.2014 18:34)
abyrvalg писал(а):
Аналогию Вы неудачную провели. Я хотел сказал, что
Мусоргский был проводником, ну скажем так, сырой народной стихии со всей ее
неприглядностью и шереховатостью, но в русском музыкальном академичном кругу, чтобы там не
говорили, его никак воспринимали, и весь его новаторско-завоевательный пафос упорно
отрицался. Почему у французов Мусоргский оказался вдруг в почете? Да не потому что они
его решили скопировать или ему подражать интонационно или в гармоническом смысле, а
увидели хороший пример в преодолении французских композиторов зависимости от немцев. А
Римский-то как раз, несмотря на свой глянцевый русский лубок, был прочно связан с немецкой
школой. Но Дебюсси-то поверили, и Стравинскому поверили с его скифскими сочинениями. Ведь
французы через голову Модеста решали свои глубоко национальные источники, сводили счеты с
Вагнером, освобождая Париж от болота немецкой музыкальной рутины. А Мусоргский со своим
ярко национальным самоопределением просто выпал у себя на родине. Я более чем убежден, что
Римский потом всю жизнь раздваивался на почве официального непризнания новаторских
музыкальных завоеваний Модеста и личным своим отношением к его таланту. Но признать его
творчество, предварительно не перекроив хирургическим путем его `неправильную внешность`,
означало бы признать свое личное поражение. Потому он, видя, нерешительность и пьянство
Модеста, и решил сохранить все выработанные немцами схемы, приемы и т.д. и как-никак имея
огромное влияние на умы людей, переправил творчество Мусоргского в нужное ему русло и ему
поверили в необходимости редактирования и исправления рукописей Мусоргкого.
Думаю, Вы
совершенно правы. Единственная оговорка, у французов с немцами были счёты в первую очередь
политические, которые отразились во всех сферах порой до сумасшествия. Неудивительно, что
французы хотели оторваться.


Phalaenopsis(02.12.2014 18:38)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Пока что жгу не я. Зачем о Мусоргском
говорить такие ужасы. Он был совсем не такой, каким Вы его представляете, самое главное и
обидное то, что он так упрятал концы в воду, что мы мало что знаем о нем. Если у человека
было свое знание, свое умение, неизвестно откуда взявшееся и неизвестно куда ушедшее, как
можно отсюда делать выводы о том, что он нуждался в техреде каком-то? Если смотреть
непредвзятым ухоглазом в его партитуры, поражаешься - умелости в первую очередь. Но
умелость в рамках своей мысли, в рамках своего умения.
Уважаемый Михаил, Абырвалг
совсем о другом пишет по-моему.


musikus(02.12.2014 18:42)
victormain писал(а):
никого не читайте и не слушайте, доверьтесь
собственным ушам и разуму.
Точно сформулировано. Именно это мне хотелось сказать, но,
увы, опять сорвался на ёрничество. Всяческий пардон. А очень не люблю когда суждения о
музыке черпают не из самой музыки, а из взбивемой вокруг нее литературной пены.


Phalaenopsis(02.12.2014 18:47)
Сегодня посчастливилось послушать Русалку Даргомыжского. Впечатлён. Сравнивая с
одноимённой Дворжака, указанная опера ничуть не хуже, а кроме того у Даргомыжского
виртуозно получались дуэты. Есть даже трио в самом начале. Чтоб не обижать Дворжака,
скажу, что его опера очень красива, очень.
Абырвалг, Вам большое спасибо. Мне будет трудно с неё соскочить, ведь на такие вещи я
подсаживаюсь крепко.


musikus(02.12.2014 19:37)
Phalaenopsis писал(а):
Сегодня посчастливилось послушать Русалку
Даргомыжского. Впечатлён. Сравнивая с одноимённой Дворжака
Какой смысл сравнивать два
явно разных произведения только потому, что их названия совпадают?


victormain(02.12.2014 19:57)
andreiKo писал(а):
А кстати, кто знает - `любовное отпевание` из
финала `Хованщины` - везде написано что Мусоргский его постоянно аккомпанировал в
концертах и очень им гордился, но нот `не сохранилось`, при этом в авторском клавире нечто
подобное есть - по крайней мере `аллилуйа` поется - кто знает, как на самом деле
?
Судя по всему, `Слышал ли ты...` целиком сочинено Римским (он ухватился за короткую
сольную реплику в черновиках ММ). Это пафосное брутальное воззвание совсем не в характере
всей Марфы. Она эстет метафизики самосожжения, её разговор об этом всегда экстатический,
но в тихом сиянии, а не такой. `Любовное отпевание` - да, это всё от `Вспомни, помяни...`
и до `В огне и пламени закалится да клятва твоя` в реконструкции Асафьева (у Римского
версия чудовищно искорёжена и обеднена по гармонии) по аналогам из сцены с Сусанной. У
Марфы есть 2 фрагмента, где она из упомянутого `тихого сияния` выходит и тогда звучит как
пророчица, вейла такая: Гадание и соло на площади `Видно ты не чуял, княже...`; но и оба
эти фрагмента внутреннего, а не внешнего характера, это исступление пифии.


Phalaenopsis(02.12.2014 20:11)
musikus писал(а):
Какой смысл сравнивать два явно разных произведения
только потому, что их названия совпадают?
Намеренно не сравниваю, а лишь отчасти.


andreiKo(02.12.2014 20:32)
victormain писал(а):
`Слышал ли ты...`
`Слышал ли ты`
действительно такое достаточно вердиевское и здорово выбивается из стиля, впрочем момент
из которого это ариозо взято Корсаковым, тоже довольно мелодраматичен у Мусоргского, думаю
ему (Корсакову) просто не из чего было больше выбирать - по сути тематизма у Марфы мало и
весь он к финалу многократно использован и повторен. Думаю, Корсаков прекрасно понимал что
это `не туда` (вкус у него был превосходный) просто выбора не было - не хотел писать
что-то принципиально `свое` - и в этом я вижу благородство и мудрость.


andreiKo(02.12.2014 21:29)
andreiKo писал(а):
`Слышал ли ты` действительно такое достаточно
вердиевское
кстати, вот мне подумалось, что, вот если бы убрать оттуда шагающий
маршевый бас T-D, то было бы вполне неплохо )))


victormain(02.12.2014 21:56)
andreiKo писал(а):
`Слышал ли ты` действительно такое достаточно
вердиевское и здорово выбивается из стиля, впрочем момент из которого это ариозо взято
Корсаковым, тоже довольно мелодраматичен у Мусоргского, думаю ему (Корсакову) просто не из
чего было больше выбирать - по сути тематизма у Марфы мало и весь он к финалу многократно
использован и повторен. Думаю, Корсаков прекрасно понимал что это `не туда` (вкус у него
был превосходный) просто выбора не было - не хотел писать что-то принципиально `свое` - и
в этом я вижу благородство и мудрость.
Ну он вообще был мужик благородный, это не
оспоривается. Но мудрости особой в данном случае не вижу. У Модеста записан в черновике
всего 1 такт реплики Марфы (далее - несколько тактов Андрея) соло, без фактуры, без
гармонии, без темпа и характера. Мы не можем сказать, как он собирался это использовать, и
собирался ли вообще.


victormain(02.12.2014 22:02)
andreiKo писал(а):
...по сути тематизма у Марфы мало и весь он к
финалу многократно использован и повторен...
Не могу с этим согласиться. Много, и
весь превосходен. Просто посчитайте, начиная с 1-го акта, сколько замечательных
тематических образований. И надо сказать, Мусоргский прекрасно ими распоряжается, с
большим мастерством. Какие арки от `Аль забыл ты присягу, князь, не вязаться с верою
лютерской` до `Аллилуйя, аллилуйя` на этом же материале в финале (я по памяти текст
цитирую, извините, если какую запятую переврал). Нет, он знал, что делает. С
самосожжением, конечно, обидно получилось. Он, имея чудесный раскольничий роспев, полагал,
что дело сделано. А хор оказался не прописан. Но в остальном всё ясно, думаю.


Wustin(02.12.2014 22:30)
Представляется, что в `Хованщине` М. поднялся на недосягаемую ступень даже после ярчайшего
`Бориса`. Я вообще не знаю ничего подобного в оперной литературе. Да и опера ли это?
Слишком уж хорошо для такого низкого жанра (да и `Борис` уже отзывается чуть ли не
`Эдипом`, с христианским, конечно уклоном). Сгусток, историческая мистерия... Уж не она
ли его надломила - за всё ведь надо платить. Запьёшь тут, г-н Абырвылаг или как Вас там.


abyrvalg(02.12.2014 22:34)
victormain писал(а):
Заблуждение Ваше безмерно.
У меня
впечатление, что мы с Вами и с Коллонтаем разговариваем на разных языках и с разных
планет. Ну, если мое заблуждение безмерно, засим заканчиваю нести свой бред.


Wustin(02.12.2014 22:37)
abyrvalg писал(а):
У меня впечатление, что мы с Вами и с Коллонтаем
разговариваем на разных языках и с разных планет. Ну, если мое заблуждение безмерно, засим
заканчиваю нести свой бред.
Ничего, ничего, надо выговориться,


abyrvalg(02.12.2014 22:38)
musikus писал(а):
А очень не люблю когда суждения о музыке черпают не
из самой музыки, а из взбивемой вокруг нее литературной пены.
да, чего с меня взять,
сижу вот - книжки всякие дурацкие читаю, а музыку Годунова так и не удосужился послушать,
черпаю познания с чужой ложки и пишу тут всякую ересь.


Phalaenopsis(02.12.2014 22:41)
Парни, не обижайтесь друг на друга. Модест Петрович оставил нам загадки. Разгадок нет,
пока.


Maxilena(02.12.2014 22:42)
abyrvalg писал(а):
да, чего с меня взять, сижу вот - книжки всякие
дурацкие читаю, а музыку Годунова так и не удосужился послушать, черпаю познания с чужой
ложки и пишу тут всякую ересь.
Да мы все, любители, такие))) Сосунки.


victormain(02.12.2014 22:50)
abyrvalg писал(а):
У меня впечатление, что мы с Вами и с Коллонтаем
разговариваем на разных языках и с разных планет. Ну, если мое заблуждение безмерно, засим
заканчиваю нести свой бред.
Зря. Я Вас очень уважаю, Вы знаете. Но говорка
действительно порой бывает и разная, и на разных языках. Ничего страшного, не кручиньтесь
так))


victormain(02.12.2014 22:54)
abyrvalg писал(а):
да, чего с меня взять, сижу вот - книжки всякие
дурацкие читаю, а музыку Годунова так и не удосужился послушать, черпаю познания с чужой
ложки и пишу тут всякую ересь.
А вот это нехорошо, ох нехорошо...
Задание:
1) полная версия 1874 года в авторской редакции;
2) версия 1869 года (там только авторская и есть);
3) после этого поставить рядом ноты оригинала, хорошо его помня, и редакции Р-К, и
послушать запись редакции Р-К с Козловским, Пироговым (или Рейзеном; это кто больше
нравится), Максаковой, Михайловым, Нелеппом и т.д. И вот тогда......


victormain(02.12.2014 22:58)
Wustin писал(а):
Представляется, что в `Хованщине` М. поднялся на
недосягаемую ступень даже после ярчайшего `Бориса`. Я вообще не знаю ничего подобного в
оперной литературе. Да и опера ли это? Слишком уж хорошо для такого низкого жанра (да и
`Борис` уже отзывается чуть ли не `Эдипом`, с христианским, конечно уклоном). Сгусток,
историческая мистерия... Уж не она ли его надломила - за всё ведь надо
платить...
Ага.
Саша, ну представляешь себе - услышать текст и музыку `Лейтесь, лейтесь, слёзы горькие...
Скоро враг придёт, и настанет тьма...` Оно ж ему же самому снилось потом всю оставшуюся
жизнь. От такого уже никуда не деться, это смертельный номер - такое визионерство.


andreiKo(02.12.2014 23:00)
victormain писал(а):
Он, имея чудесный раскольничий роспев, полагал,
что дело сделано.
А это интересная тема как бы он его сделал - `тихо` или `громко` -
собирался ведь закончить по воспоминаниям, именно тем что и Корсаков - всесожжением на
сцене, но потом стал сомневаться, возможно ли это реально осуществить, наверняка он и
играл все это не раз.


Phalaenopsis(02.12.2014 23:05)
victormain писал(а):
А вот это нехорошо, ох нехорошо...
Задание:
1) полная версия 1874 года в авторской редакции;
2) версия 1869 года (там только авторская и есть);
3) после этого поставить рядом ноты оригинала, хорошо его помня, и редакции Р-К, и
послушать запись редакции Р-К с Козловским, Пироговым (или Рейзеном; это кто больше
нравится), Максаковой, Михайловым, Нелеппом и т.д. И вот тогда......
У Гергиева обе
редакции. Какую лучше брать в первый раз?


abyrvalg(02.12.2014 23:07)
victormain писал(а):
А вот это нехорошо, ох нехорошо...
Задание:
Вот видите, даже когда я ёрничаю, это почему-то воспринимается всерьез, за
чистую монету. что уж говорить о другом. У меня свыше 20 записей Годунова и столько же
Хованщины, я читал статью Ламма 1930 года про восстановление подлинного текста `Бориса
Годунова` ,где так за тактом в таблице даются различия в партитурах Римского и
Мусоргского.
У меня свыше 40 статей и книг различных дирижеров, поясняющих свое отношение к разным
редакциям. И после прочитанного и услышанного я всего лишь рискнул свое мнение высказать
по-поводу Мусоргского. Да, оно не профессионально мое мнение, по любительски прямодушно и
не изобилует фактическими примерами, потому что мне сложно угнаться за техническим языком,
но что есть - то есть.
Не нравится мое мнение? - хорошо, больше не буду раздражать профессионалов своими
выкриками.






Наши контакты