Табеа Циммерманн
ТАБЕА ЦИММЕРМАНН (АЛЬТ)





Выводить по: популярности | алфавиту



Последние комментарии к записям

ahol (06.07.2015 21:39) не в сети не в сети
Концерт впечатляет и притягивает даже в единственно знакомой нам редакции Шерли, но есть
более поздняя версия Эрдели, о которой Стивен Шварц (в моём корявом переводе) пишет:

`Барток оставил более десятка рукописных страниц этого произведения, а также очерки и
заметки. Задача завершения концерта пала на Шерли, который (как Зюсмайер с Моцартом) имел
преимущество за счёт консультаций с самим композитором. До недавнего времени эта версия
была единственной.

К сожалению, Шерли, хотя и чудесный композитор в своем роде, не был Бартоком в нескольких
смыслах. Главным является то, что в его собственном стиле не было ничего подобного Бартоку
— он больше напоминал Кодая, своего учителя. В течение десятилетий завершенная работа
Шерли редко убеждала меня. Он всегда брал выдающегося исполнителя, который поставит
концерт на место, и даже потом считал его самым слабым зрелым произведением Бартока. Он,
конечно, не похож на другие концерты. Впрочем, альтовых концертов так мало, – особенно
крупных композиторов – что виртуозы, казалось, должны были исполнять его в любом случае.

Эрдели, видимо, чувствовал то же самое. В отличие от других альтистов, он сделал что-то:
изучал ксерокопию оригинала, а также другие произведения Бартока и его замечания в
письменном виде о своем видении произведения. И он не ошибся в своих усилиях, что,
безусловно, превышает мои ожидания — впервые я чувствую присутствие здесь Бартока.
Различия между Эрдели и Шерли очень быстро становятся очевидными. Тем не менее, они
различаются в основном степенью фокусировки и реализации мира звуков Бартока.

Должен сказать, что редакция Эрдели больше соответствует моему пониманию музыки Бартока,
чем версия Шерли. Звук Бартока наполнен болью, и сила выразительности проходит через вас.
Даже в яркие моменты, краски настолько сильны, что бьют, как будто вынырнув из мрачной
комнаты на солнечный свет. Контрасты очевидны — мрачность и задумчивость приводят к
внезапным взрывам энергии — и приносят чувство непоколебимой уверенности в неизбежности
этих беспощадных, неумолимых перемен. Редакция Шерли даёт нам нечто гораздо более
сладкозвучное и легковесное, без резких контрастов.

Возможно придется подождать некоторое время, прежде чем эта версия вообще заменит Шерли.
Версия запрещена в большинстве стран мира, за исключением Австралии и Новой Зеландии,
поскольку только эти две страны не подписали продление авторских прав с 50 до 75 лет после
смерти автора.`
iver (26.06.2015 19:38) не в сети не в сети
Демоническая по накалу музыка. Исполние на высшем уровнем
iver (26.06.2015 19:23) не в сети не в сети
Возможно, лучшее исполнение и прекрасная по качеству запись этого самого загадочного и
сложного квартета ББ. Здесь слышны мельчайшие детали, а у ББ зачастую в них то все и дело.
А как исполнен финал! В общем, брависсимо и респект исполнителям! Прекрасно передан
характер квартета, его меланхолия и драма. Вообще квартеты Бартока, с 3-его по 6 - это
(ИМХО) лучшее из его наследия. Во многих сочинения Лигети слышны отголоски бартоковского
письма, похоже его стиль вырос из этих квартетов. Редкий пример замечательной
преемственности композиторов
ahol (09.08.2015 15:11) не в сети не в сети
Памятка для модераторов.

Везде этот квинтет прописан как мажорный (F-Dur) — не принципиально, разумеется, но всё
же как-то негоже обижать человека.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru