Главная Сергей Рахманинов 6 стихотворений (1916)

6 стихотворений (1916), Op.38 (Рахманинов)
1. «Ночью в саду у меня» (Блок).
2. «К ней» (А. Белый).
3. «Маргаритки» (Игорь Северянин).
4. «Крысолов» (Брюсов).
5. «Сон» (Сологуб).
6. «Ау» (Бальмонт).

Посвящены Н.П.Кошиц

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

№3 Маргаритки
Добавил: LizaZav , 26.06.2010 14:04            (0)  


`Ночью в саду у меня`
Добавил: margarita1989 , 17.12.2015 23:34            (0)  


Две духовные песни, не вошедшие в ор. 38 (`Молитва`, `Всё хочет петь`); изданы в Нью-Йорке в 1973 г. Диск `Rare Rachmaninoff`. Запись - ноябрь 2008 г., Сидней, Австралия.
Добавил: Osobnyak , 04.05.2015 18:35            (3)  


№ 5, `Сон`. 25 марта 2013 г., Великобритания.
Добавил: Osobnyak , 06.05.2015 23:04            (0)  


№3`Маргаритки` Обработка Ф.Крейслера Партия фортепиано В.Василенко
Добавил: Binkol , 19.11.2011 22:19            (1)  


Сон,ф-но Б.Козель,Ф.Сологуб
Добавил: Lilia88 , 19.04.2010 21:37            (0)  


Романс Ночью в саду у меня
Добавил: shprotoffa , 27.11.2009 19:38            (0)  


Ночью в саду у меня (С.Рахманинов - А.Блок), А.Бернар (ф - но).
Добавил: BOLDIN , 06.06.2010 00:22            (0)  


№5 - `Сон` (`Мечта`), оркестровая обработка З.Кочиша. Венгерский Национальный филармонический оркестр. Дирижер: Золтан Кочиш, Детский хор (Thesz Gabrella)
Добавил: ostatnik , 08.11.2011 21:49            (0)  


3. «Маргаритки»; фортепиано - Гелиус Доггерти; февраль-март 1941 года.
Добавил: serbar , 02.04.2016 10:06            (0)  


Ян Роджерс(сопрано), Мария Попеску(контральто), Александр Науменко(тенор).
Добавил: music-man , 01.05.2010 12:19            (1)  


Крысолов (С. Рахманинов - В. Брюсов), соч. 38 № 4. Исполняют С.Лемешев и Н.Вальтер (фортепиано). 1952год.
Добавил: BOLDIN , 04.04.2011 21:39            (0)  


№ 5 `Сон`
Добавил: Кирилл , 15.04.2015 22:32            (1)  


3 Маргаритки, соч.38, №3 .2005, студия Мосфильм
Добавил: Akss , 29.03.2011 17:29            (0)  


Маргаритки op.38 №3, обр. Крейслера
Добавил: PolinaM , 31.03.2010 14:08            (2)  


Ночью в саду у меня. Партия ф-но- Д.Гаклин. Запись 1947г.
Добавил: Coulee , 18.12.2009 23:06            (0)  


Маргаритки, oр.38 №3. Авторская транскрипция для фортепиано (исп. автор, 1940 г.)
Добавил: medora , 08.12.2009 18:50            (0)  


Крысолов. Партия ф-но О.Томина.
Добавил: Coulee , 18.12.2009 22:32            (0)  


Ночью в саду у меня. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:28            (0)  


К ней. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:30            (0)  


Маргаритки. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:32            (0)  


Крысолов. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:33            (0)  


Сон. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:34            (0)  


Ау. Фортепиано - В.Ашкенази.
Добавил: Pianistka , 13.05.2010 01:37            (0)  


Рахманинов-Уальд - Сон (1982)
Добавил: denis647393371 , 19.07.2012 13:40            (0)  


№6 - `Ау`, оркестровая обработка З.Кочиша. Венгерский Национальный филармонический оркестр. Дирижер: Золтан Кочиш
Добавил: ostatnik , 08.11.2011 23:51            (0)  


№3 - `Маргаритки` - оркестровая обработка З.Кочиша. Венгерский Национальный филармонический оркестр. Дирижер: Золтан Кочиш
Добавил: ostatnik , 20.11.2011 11:46            (0)  


№4 - `Крысолов` - оркестровая обработка З.Кочиша. Венгерский Национальный филармонический оркестр. Дирижер: Золтан Кочиш
Добавил: ostatnik , 16.11.2011 23:33            (0)  


`Маргаритки`, op.38 № 3. Запись - 16 октября 1946 г., RCA Studios, Hollywood. Arr. - J. Heifetz.
Добавил: Osobnyak , 07.04.2015 10:11            (0)  


№ 3: `Маргаритки`. Запись - 15 сентября 1970 г., Париж. Транскрипция Я. Хейфеца.
Добавил: Osobnyak , 11.04.2015 22:10            (0)  


№ 3, `Маргаритки`. Запись - 4 мая 1967 г., Голливуд. Транскрипция Я. Хейфеца.
Добавил: Osobnyak , 12.04.2015 00:03            (0)  


Daisies, Op. 38, No. 3 (trans. by the composer). Recorded in 1974.
Добавил: Gabisou , 23.02.2013 05:39            (0)  


Последние комментарии

Osobnyak
  Поют англичане... но по-русски. Довольно забавно. Кстати, едва ли не уникальная запись
неизвестных песен.
weina
  Osobnyak писал(а):
Поют англичане... но по-русски. Довольно
забавно.
Мне кажется, английская певица достойна огромного уважения за такую
тщательную работу над русским произношением, и вокал у нее прекрасный.
За запись этих неизвестных песен большое спасибо!
Osobnyak
  weina писал(а):
Мне кажется, английская певица достойна огромного
уважения за такую тщательную работу над русским произношением, и вокал у нее прекрасный.
За запись этих неизвестных песен большое спасибо!
Согласен. Выпевает очень даже
недурно. Думается, Ашкенази ей очень помог с произношением.
podyachevpavel
  МАЗИЛА)))
sir Grey
  Интересно, почему композитор объединил столько разные стихотворения в один опус.Есть
какое-то непонятное мне единство? или просто решил издать сборник своих песен?

А.Блок
Ночью в саду у меня
Плачет плакучая ива,
И безутешна она,
Ивушка, грустная ива.

Раннее утро блеснет —
Нежная девушка-зорька
Ивушке, плачущей горько,
Слезы — кудрями отрет.
1815 (перевод из Аветика Исаакяна)

А.Белый
К ней

Травы одеты
Перлами.
Где-то приветы
Грустные
Слышу, - приветы
Милые...

Милая, где ты, -
Милая?

Вечера светы
ясные, -
Вечера светы
Красные...
Руки воздеты:
Жду тебя...

Милая, где ты, -
Милая?

Руки воздеты:
Жду тебя.
В струях Леты,
Смытую
Бледными Леты
Струями...

Милая, где ты, -
Милая?

Апрель 1908, Москва

И.Северянин

Маргаритки

О, посмотри! как много маргариток —
И там, и тут...
Они цветут; их много; их избыток;
Они цветут.

Их лепестки трехгранные — как крылья,
Как белый шелк...
Вы — лета мощь! Вы — радость изобилья!
Вы — светлый полк!

Готовь, земля, цветам из рос напиток,
Дай сок стеблю...
О, девушки! о, звезды маргариток!
Я вас люблю...

Июль 1909
Мыза Ивановка

В.Брюсов

КРЫСОЛОВ
Я на дудочке играю,-
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Я на дудочке играю,
Чьи-то души веселя.

Я иду вдоль тихой речки,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Дремлют тихие овечки,
Кротко зыблются поля.

Спите, овцы и барашки,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
За лугами красной кашки
Стройно встали тополя.

Малый домик там таится,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Милой девушке приснится,
Что ей душу отдал я.

И на нежный зов свирели,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Выйдет словно к светлой цели
Через сад через поля.

И в лесу под дубом темным,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Будет ждать в бреду истомном,
В час, когда уснет земля.

Встречу гостью дорогую,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Вплоть до утра зацелую,
Сердце лаской утоля.

И, сменившись с ней колечком,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Отпущу ее к овечкам,
В сад, где стройны тополя.
1904

Ф.Сологуб
СОН

В мире нет ничего
Вожделеннее сна, —
Чары есть у него,
У него тишина,
У него на устах
Ни печаль и ни смех,
И в бездонных очах
Много тайных утех.
У него широки,
Широки два крыла,
И легки, так легки,
Как полночная мгла.
Не понять, как несёт,
И куда, и на чём, —
Он крылом не взмахнёт,
И не двинет плечом.


18 июня 1896 года

Бальмонт
АУ
Твой нежный смех был сказкою изменчивою,
Он звал как в сон зовет свирельный звон.
И вот венком, стихом тебя увенчиваю.
Уйдём, бежим вдвоем на горный склон.

Но где же ты?
Лишь звон вершин позванивает
Цветку цветок средь дня зажег свечу.
И чей-то смех все в глубь меня заманивает.

Пою, ищу,
`Ау!`
`Ау!`
кричу.
Piacevole
  Это другой `Сон` - на слова А. Плещеева (из Гейне), соч. соч. 8 №5.
А тот `Сон`, что в опусе 38, - на слова Ф.Сологуба (он в этом опусе тоже №5). Там первые
слова: `В мире нет ничего вожделеннее сна`.
Intermezzo
  Поразительно, насколько Рахманинов был фортепианным композитором - даже партия скрипки,
очевидно, намного лучше звучала бы на ф-но.
Valery2
  А она так и звучит; мне даже кажется что авторское переложение для фп лучше оригинала (с
голосом).
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru